
Нижче наведено текст пісні Rosso , виконавця - Mina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mina
Non riesco a prendermi una cotta
Mi dispiace farlo ma non sono matta
Come mai?
Come mai?
Anche se son sola non ho fretta
Ho più voglia di una sigaretta
Caso mai
Caso mai
Quel che fai per farmi innamorare
È una goccia d’acqua in mezzo al mare
I regali che mi fai
Non li apro quasi mai
Ma tu questo non lo sai
Rosso
Un amore che non posso
Ho comprato un gatto bianco
Mi domando se gli manco
Tante sere che non ballo
Ho dipinto un quadro giallo
Ho una camicetta rosa
Non è un abito da sposa
Forse sono pazza di te
Benvenuto a questa grande festa
Ma stasera voglio una risposta
Dove sei?
Dove sei?
Se potessi leggermi il pensiero
Non saresti più tanto sicuro
Dove sei?
Dove sei?
Quel che fai per farmi innamorare
È una goccia d’acqua in mezzo al mare
I regali che mi fai
Non li apro quasi mai
Ma tu questo non lo sai
Rosso
Un amore che non posso
Ho comprato un gatto bianco
Mi domando se gli manco
Tante sere che non ballo
Ho dipinto un quadro giallo
Ho una camicetta rosa
Non è un abito da sposa
Forse sono pazza di te
Rosso
Un amore che non posso
Ho comprato un gatto bianco
Mi domando se gli manco
Tante sere che non ballo
Ho dipinto un quadro giallo
Ho una camicetta rosa
Non è un abito da sposa
Forse sono pazza di te
Я не можу закохатися в себе
Вибачте, але я не божевільний
Чому?
Чому?
Навіть якщо я один, я не поспішаю
Я хочу більше сигарет
Якщо щось
Якщо щось
Що ти робиш, щоб я закохався
Це крапля води посеред моря
Подарунки, які ти мені даруєш
Я їх майже не відкриваю
Але ти цього не знаєш
червоний
Кохання, яке я не можу
Купив білого кота
Цікаво, чи сумує він за мною
Так багато вечорів, що я не танцюю
Я намалював жовтий малюнок
У мене є рожева блузка
Це не весільна сукня
Можливо, я без розуму від тебе
Ласкаво просимо на цю чудову вечірку
Але сьогодні ввечері я хочу отримати відповідь
Ти де?
Ти де?
Якби ти міг прочитати мої думки
Ти б більше не був таким впевненим
Ти де?
Ти де?
Що ти робиш, щоб я закохався
Це крапля води посеред моря
Подарунки, які ти мені даруєш
Я їх майже не відкриваю
Але ти цього не знаєш
червоний
Кохання, яке я не можу
Купив білого кота
Цікаво, чи сумує він за мною
Так багато вечорів, що я не танцюю
Я намалював жовтий малюнок
У мене є рожева блузка
Це не весільна сукня
Можливо, я без розуму від тебе
червоний
Кохання, яке я не можу
Купив білого кота
Цікаво, чи сумує він за мною
Так багато вечорів, що я не танцюю
Я намалював жовтий малюнок
У мене є рожева блузка
Це не весільна сукня
Можливо, я без розуму від тебе
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди