
Нижче наведено текст пісні Inevitabile , виконавця - Mina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mina
Quando sono stanca, non lo so
se la notte bianca apro il frigo per mangiare.
Quando fuori piove, non lo so
esco a far due passi
vado per andare
poi ritorno a casa, accendo il phon me lo punto in faccia.
yeeah!
E mi preparo un bagno con i sali
che libera da tutto, da tutti i mali.
E' inevitabile che io ripensi a te
a quelle discussioni catastrofiche.
E' inevitabile chiedersi perch?
mi manchi cos?
tanto.
Adesso sono sola, non lo so
apro qualche libro, leggo 10 volte una parola.
poi faccio un solitario
«chiss?
se viene»
penso a qualche cosa non so se mi conviene.
Quando il mare?
calmo, non lo so.
L onde sono un palmo regolari
e il tempo che non vola spuma lentamente.
Lo specchio non consola, stuzzica la mente.
E' inevitabile che io ripensi te.
A quelle litigate memorabili.
E' inevitabile chiedersi perch?
mi manchi cos?
tanto.
E' inevitabile che io ripensi a te.
A quelle discussioni davvero catastrofiche.
E' inevitabile chiedersi perch?
mi manchi cos?
tanto.
(Grazie a Veronica per questo testo)
Коли я втомився, я не знаю
якщо в білу ніч я відкрию холодильник, щоб поїсти.
Коли надворі дощ, я не знаю
Виходжу гуляти
я збираюся йти
потім повертаюся додому, вмикаю фен і направляю його собі в обличчя.
так!
А я собі ванну з сіллю готую
що звільняє нас від усього, від усякого зла.
Я неминуче думаю про тебе
до тих катастрофічних дискусій.
Неминуче запитати чому?
я сумую за тобою
багато
Тепер я сама, не знаю
Я відкриваю кілька книг, читаю слово 10 разів.
потім роблю пасьянс
"Хто знає?
якщо він прийде"
Я думаю про те, що не знаю, чи підходить мені це.
Коли море?
спокійно, не знаю.
Хвилі — звичайна долоня
а час, що не летить, піниться повільно.
Дзеркало не втішає, воно дражнить розум.
Це неминуче, що я переосмислю вас.
До тих пам’ятних поєдинків.
Неминуче запитати чому?
я сумую за тобою
багато
Я неминуче думаю про тебе.
До тих справді катастрофічних дискусій.
Неминуче запитати чому?
я сумую за тобою
багато
(Дякую Вероніці за цей текст)
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди