
Нижче наведено текст пісні Alla fermata , виконавця - Mina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mina
T’incontro sempre qui
Ti osservo camminare
Mi piacerebbe chiacchierare un po'
Ma non mi stai a guardare
Mi piaci tanto che
Non te lo so spiegare
Mi viene da sorridere a pensare
Che non mi vuoi parlare
Ah… cosa sei?
Forse un’onda così grande che mi bagna e non fa male
Ah… forse vuoi farti desiderare
Io mi avvicino un po'
E provo un po' a scherzare
Con le parole, certo io lo so
Non ci so molto fare
E vedo che sorridi
Forse non è andata male
Che stupida, stai salutando il tipo
Dietro alle mie spalle
Ah… cosa sei?
Forse un lampo, un temporale che stordisce e non fa male
Ah… forse vuoi stare per i fatti tuoi
Ah… come vorrei
Non dovermi immaginare non doverti più sognare
Dio, dove sei?
Non farmi naufragare
Il taxi tarda un po'
Sembra non voglia più arrivare
Tu batti i piedi per il freddo che
Non fa respirare
Ma eccolo spuntare
Ho giusto il tempo di
Tornare a immaginare di svegliarmi
Sdraiata sul tuo cuore
Ah… cosa sei?
Sei una roccia, una montagna che mi fa fantasticare
Sì che vorrei mi portasse al mare
No, ma lui no…
Non mi guarda e non mi ascolta, intanto sale e io sto male
Forse non dovrei… desiderare…
Я завжди тебе тут зустрічаю
Я дивлюся, як ти йдеш
Я хотів би трохи поспілкуватися
Але ти не дивись на мене
ти мені так подобаєшся
Я не можу тобі це пояснити
Це змушує мене посміхатися при роздумах
Ти не хочеш зі мною говорити
Ах... ти що?
Може, хвиля така велика, що змочує мене і не болить
Ах… можливо, ти хочеш бути бажаним
Я підходжу трохи ближче
І я намагаюся трохи пожартувати
На словах, звичайно, знаю
Я мало знаю про це
І я бачу, як ти посміхаєшся
Можливо, це не пішло не так
Який дурний, ти вітаєшся з хлопцем
За моєю спиною
Ах... ти що?
Може, блискавка, буря, яка приголомшує і не шкодить
Ах… можливо, ти хочеш бути сам
Ах… як би я хотів
Не уявляй, що мені більше не доведеться мріяти про тебе
Боже, де ти?
Не доводи мене до корабельної аварії
Таксі займає деякий час
Здається, воно більше не хоче прибувати
Ти тупаєш ногами від холоду
Воно не дихає
Але ось воно
Я просто встигаю
Поверніться до уявлення про пробудження
Лежачи на серці
Ах... ти що?
Ти скеля, гора, яка змушує мене фантазувати
Так, я б хотів відвезти мене на море
Ні, але не він...
Він не дивиться на мене і не слухає, а тим часом піднімається, а мені погано
Можливо, мені не варто... бажати...
Mina • 2013
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2015
Mina • 2009
Mina • 2020
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2015
Mina • 2019
Mina • 2012
Mina • 2015
Mina • 2011
Mina • 2010
Mina • 2012
Mina • 2017
Mina • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди