Beleza e canção - Milton Nascimento
С переводом

Beleza e canção - Milton Nascimento

  • Альбом: Milton Nascimento - Original Album Series

  • Год: 2013
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 5:21

Нижче наведено текст пісні Beleza e canção , виконавця - Milton Nascimento з перекладом

Текст пісні Beleza e canção "

Оригінальний текст із перекладом

Beleza e canção

Milton Nascimento

Оригинальный текст

Nada de novo no meu mundo

Eu vivo o segundo

Meu tempo é o meu lugar

Nada me tira do meu rumo

Eu sigo o meu prumo

O meu jeito de ser

Nada espero que não tenha

O que vier que venha

Sem me atropelar

Tudo que quero é o mar aberto

É ter você bem perto

Olhar no seu olhar

Tudo é novo no meu mundo

Se seu sono profundo

Entrar no meu sonhar

Sua beleza me domar

Sua beleza me amar

Toda beleza é um espinho

Se ela está sozinha

Sem ninguém desfrutar

Toda beleza é tristeza

Se não tem a certeza

De alguém contemplar

Toda beleza é uma chama

Que acende e inflama

Paixão de encontrar

Toda beleza é uma alegria

Que incendeia o dia

Faz a vida cantar

Tudo é belo no meu mundo

E cabe no meu canto

No meu tempo e lugar

Tudo é claro no caminho

Se não estou sozinho

E alguém vai me guardar

Nada de novo no meu mundo

E o sol a cada dia

Na noite a escuridão

Tudo de novo no meu mundo

Comigo eu carrego

Beleza e canção

Перевод песни

Нічого нового в моєму світі

Я живу другим

Мій час - моє місце

Ніщо не збиває мене з курсу

Я слідую за своїм відвесом

Мій спосіб буття

Нічого, сподіваюся, у вас немає

Все, що прийде

не перебігаючи мене

Все, чого я хочу, це відкрите море

Це те, що ти дуже близький

Подивіться собі в очі

Все нове в моєму світі

Якщо ваш глибокий сон

Увійдіть у мою мрію

Приручає мене твоя краса

Твоя краса люби мене

Вся краса — шип

Якщо вона сама

без насолоди

вся краса - це смуток

Якщо ви не впевнені

Від когось поміркувати

Вся краса - це полум'я

Це загоряється і запалюється

пристрасть до пошуку

Вся краса – це радість

Це спалює день

Змушує життя співати

У моєму світі все прекрасно

І він поміщається в моєму куточку

У мій час і місце

По дорозі все зрозуміло

якщо я не один

І хтось ме утримає

Нічого нового в моєму світі

І сонце щодня

Вночі темрява

Знову в моєму світі

З собою я ношу

краса і пісня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди