
Нижче наведено текст пісні Kids , виконавця - MIKA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MIKA
The kids are playing in the sun.
They think their life has just begun.
For them it’s just another day.
Playing games only kids would play.
There won’t be a me and you.
If we keep on fighting like we do.
Baby don’t you walk away,
Saying things only kids would say.
Kids, what do they know about nothing now.
Lover, love when you’re here and I love when you’re gone.
Just another California day.
Take your kid gloves off, this is love not war.
Give our peace a chance, make it worth fighting for.
Take your kid gloves off, this is love not war.
Give our peace a chance, make it worth fighting for.
You shout with nothing to say.
And fight 'till you get your way.
It hurts but what can I do,
I won’t turn into a kid too.
Kids, what do they know about nothing now.
Lover, love when you’re here and I love when you’re gone.
Take your kid gloves off, this is love not war.
Give our peace a chance, make it worth fighting for.
Take your kid gloves off, this is love not war.
Give our peace a chance, make it worth fighting for.
You’re playing in the setting sun.
You’re thinking life has just begun.
You’re throwing all my love away.
Just another California day.
Kids what do they know about nothing now,
Just another California day.
Lover, loving you here and I love when you’re gone.
Just another California day.
Take your kid gloves off, this is love not war.
Give our peace a chance, make it worth fighting for.
Take your kid gloves off, this is love not war.
Give our peace a chance, make it worth fighting for
Діти граються на сонце.
Вони думають, що їхнє життя тільки почалося.
Для них це просто ще один день.
У ігри грають тільки діти.
Не буде я і ти.
Якщо ми продовжимо боротися, як ми робимо.
Дитина, ти не відходь,
Говорити те, що скажуть тільки діти.
Діти, що вони тепер ні про що не знають.
Коханий, люблю, коли ти тут, і я люблю, коли тебе немає.
Ще один день Каліфорнії.
Зніміть з дитини рукавички, це любов, а не війна.
Дайте нашому миру шанс, щоб за нього варто боротися.
Зніміть з дитини рукавички, це любов, а не війна.
Дайте нашому миру шанс, щоб за нього варто боротися.
Ви кричите, не маючи нічого сказати.
І боріться, поки не досягнете свого.
Це боляче, але що я можу зробити,
Я теж не стану дитиною.
Діти, що вони тепер ні про що не знають.
Коханий, люблю, коли ти тут, і я люблю, коли тебе немає.
Зніміть з дитини рукавички, це любов, а не війна.
Дайте нашому миру шанс, щоб за нього варто боротися.
Зніміть з дитини рукавички, це любов, а не війна.
Дайте нашому миру шанс, щоб за нього варто боротися.
Ви граєте на західному сонці.
Ви думаєте, що життя тільки почалося.
Ви кидаєте всю мою любов.
Ще один день Каліфорнії.
Діти, що вони тепер ні про що не знають,
Ще один день Каліфорнії.
Коханий, я люблю тебе тут, і я люблю, коли тебе немає.
Ще один день Каліфорнії.
Зніміть з дитини рукавички, це любов, а не війна.
Дайте нашому миру шанс, щоб за нього варто боротися.
Зніміть з дитини рукавички, це любов, а не війна.
Дайте нашому миру шанс, щоб за нього варто боротися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди