
Нижче наведено текст пісні I See You , виконавця - MIKA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MIKA
I’m sitting across from you
I’m dreaming of the things I’d do
I don’t speak, you don’t know me at all
For fear of what you might do
I say nothing but stare at you
And I’m dreaming, I’m tripping over you
Truth be told, my problems solved
You mean the world to me but you’ll never know
You could be cruel to me
Why go risking the way
That I see you, that I see you
That I see you, that I see you
That I see???
Conversation’s not me at all
I’m hesitating, only to fall
And I’m weighted, I’m hating everyone
Could it be you feel for me
In any possible similarity?
If it’s so, how would I know?
You’ll never know me at all
But I see you, but I see you
But I see you, but I see you
But I see you, but I see you
(I'm standing across from you
I’ve dreamt alone, now the dreams won’t do)
But I see you, but I see you
(I'm standing across from you
I’ve dreamt alone, now the dreams won’t do)
But I see you
Truth be told, my problems solved
You mean the world to me, but you’ll never know
You could be cruel to me
Why go risking the way
That I see you?
But I see you
But I see you, but I see you
But I see you, but I see you
(I'm standing across from you
I’ve dreamt alone, now the dreams won’t do)
But I see you, but I see you
(I'm standing across from you
I’ve dreamt alone, now the dreams won’t do)
But I see you, but I see you
(I'm standing across from you
I’ve dreamt alone, now the dreams won’t do)
But I see you, but I see you
(I'm standing across from you
I’ve dreamt alone, now the dreams won’t do)
But I see you, but I see you
But I see you, but I see you
But I see you
Я сиджу навпроти вас
Я мрію про те, що б робив
Я не розмовляю, ви мене взагалі не знаєте
Через страх перед тим, що ви можете зробити
Я нічого не кажу, але дивлюся на вас
І я мрію, я спотикаюся об тебе
Правду кажучи, мої проблеми вирішені
Ти значиш для мене весь світ, але ніколи не дізнаєшся
Ти можеш бути жорстоким зі мною
Навіщо ризикувати
Що я бачу тебе, що я бачу тебе
Що я бачу тебе, що я бачу тебе
Що я бачу???
Розмова – це зовсім не я
Я вагаюся, тільки щоб впасти
І я зважений, я ненавиджу всіх
Можливо, ви відчуваєте до мене почуття
Чи є можлива схожість?
Якщо так, то звідки я знаю?
Ви мене ніколи не впізнаєте
Але я бачу вас, але бачу вас
Але я бачу вас, але бачу вас
Але я бачу вас, але бачу вас
(Я стою навпроти вас
Я мріяв одна, тепер мрії не здійсняться)
Але я бачу вас, але бачу вас
(Я стою навпроти вас
Я мріяв одна, тепер мрії не здійсняться)
Але я бачу вас
Правду кажучи, мої проблеми вирішені
Ти значиш для мене весь світ, але ніколи не дізнаєшся
Ти можеш бути жорстоким зі мною
Навіщо ризикувати
Що я бачу тебе?
Але я бачу вас
Але я бачу вас, але бачу вас
Але я бачу вас, але бачу вас
(Я стою навпроти вас
Я мріяв одна, тепер мрії не здійсняться)
Але я бачу вас, але бачу вас
(Я стою навпроти вас
Я мріяв одна, тепер мрії не здійсняться)
Але я бачу вас, але бачу вас
(Я стою навпроти вас
Я мріяв одна, тепер мрії не здійсняться)
Але я бачу вас, але бачу вас
(Я стою навпроти вас
Я мріяв одна, тепер мрії не здійсняться)
Але я бачу вас, але бачу вас
Але я бачу вас, але бачу вас
Але я бачу вас
MIKA • 2007
MIKA • 2007
MIKA • 2015
MIKA • 2007
MIKA • 2011
MIKA • 2007
MIKA • 2011
Jack Savoretti, MIKA • 2019
MIKA • 2020
MIKA • 2019
MIKA • 2015
MIKA • 2019
MIKA • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди