Hurts - MIKA
С переводом

Hurts - MIKA

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Hurts , виконавця - MIKA з перекладом

Текст пісні Hurts "

Оригінальний текст із перекладом

Hurts

MIKA

Оригинальный текст

How do we end up like this, under a burning sky?

Some things are better unsaid, it’s easier to lie

I’m pulling but my heart is on the wire

Don’t need a thousand guards to lock me in

Doesn’t take a fool to start a fire

A solitary spark and wars begin

Say it’s only words

And that it will get easier with time

Nothings only words

That’s how hearts gets hurt

I can’t, I can’t, I can’t stop hearing

All the words we said

I can’t stop hearing

All the words you said

I can’t stop hearing

All the words you said

I can’t stop hearing words

That’s how hearts get hurt

How did it all come to this?

We started off as friends

It makes it easy to leave

If we’re strangers by the end

I’m pulling but my heart is on the wire

Don’t need a thousand guards to lock me in

Doesn’t take a fool to start a fire

Solitary spark and wars begin

Say it’s only words

And that it will get easier with time

Nothings only words

That’s how hearts gets hurt

I can’t, I can’t, I can’t stop hearing

All the words we said

I can’t stop hearing

All the words we said

I can’t stop hearing

All the words we said

I can’t stop hearing words

That’s how hearts get hurt

You say it’s only words

And that it will get easier with time

Nothings only words

That’s how hearts get hurt

You say it’s only words

It doesn’t matter if they’re yours or mine

Nothings only words

That’s how hearts get hurt

I can’t, I can’t, I can’t stop hearing

All the words we said

I can’t stop hearing

All the words we said

I can’t stop hearing

All the words we said

Let’s stop using word

That’s how hearts get hurt

Перевод песни

Як ми опинимося такими під палим небом?

Деякі речі краще не сказані, легше збрехати

Я тягну, але моє серце на дроту

Не потрібна тисяча охоронців, щоб замкнути мене

Не варто дурити, щоб розпалити вогонь

Самотня іскра й починаються війни

Скажіть, що це лише слова

І що з часом це стане легше

Нічого, тільки слова

Ось так болить серце

Я не можу, я не можу, я не можу перестати чути

Усі слова, які ми сказали

Я не можу перестати чути

Всі слова, які ви сказали

Я не можу перестати чути

Всі слова, які ви сказали

Я не можу перестати чути слова

Так болить серце

Як до цього все дійшло?

Ми почали як друзі

Так просто вийти

Якщо до кінця ми станемо чужими

Я тягну, але моє серце на дроту

Не потрібна тисяча охоронців, щоб замкнути мене

Не варто дурити, щоб розпалити вогонь

Починаються самотня іскра і війни

Скажіть, що це лише слова

І що з часом це стане легше

Нічого, тільки слова

Ось так болить серце

Я не можу, я не можу, я не можу перестати чути

Усі слова, які ми сказали

Я не можу перестати чути

Усі слова, які ми сказали

Я не можу перестати чути

Усі слова, які ми сказали

Я не можу перестати чути слова

Так болить серце

Ви кажете, що це лише слова

І що з часом це стане легше

Нічого, тільки слова

Так болить серце

Ви кажете, що це лише слова

Не має значення, твої вони чи мої

Нічого, тільки слова

Так болить серце

Я не можу, я не можу, я не можу перестати чути

Усі слова, які ми сказали

Я не можу перестати чути

Усі слова, які ми сказали

Я не можу перестати чути

Усі слова, які ми сказали

Давайте перестанемо використовувати слово

Так болить серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди