Qué Borrachera! - Miguel Poveda
С переводом

Qué Borrachera! - Miguel Poveda

  • Альбом: 13

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:24

Нижче наведено текст пісні Qué Borrachera! , виконавця - Miguel Poveda з перекладом

Текст пісні Qué Borrachera! "

Оригінальний текст із перекладом

Qué Borrachera!

Miguel Poveda

Оригинальный текст

¡Qué borrachera, qué borrachera…

En los Juncales, la calle Nueva

Lo digo como lo siento

Como mi Luisito el Zambo

Yo lo busco y no lo encuentro

No tienes «ná» de bueno

Te corre por las venas

En vez de sangre, veneno

Por primera vez en la Plazuela

Por primera vez en Santiago

Válgame un «divé» que borrachera!

Escuchando a Luis El Zambo en la calle Nueva

Con qué soniquete canta ese gitano

Que no, que no, que no se puede aguantar

Cantando por bulerías despacito y a compás

¡Que borrachera, qué borrachera…

En los Juncales, la calle Nueva

Qué gusto yo he «tenío»

He «tocaíto» tu persona

«to» el tiempo que yo he «querío»

La «yerbagüena» regarla

Y la de que recibo esté

En un rinconcito echarla

Tiene una maña, cuando te curro

Llamar los guardias

En la calle Nueva, en las casa el gallego

Vendían arenques y aceite gallego

Sitio donde te hablé

Ganas me dan de volverme

Y sentarme un ratito en él

¡Qué borrachera, qué borrachera…

En los Juncales, la calle Nueva

Перевод песни

Яке пияцтво, яке пияцтво...

У Лос-Хункалес, Нова вулиця

Я говорю, що відчуваю

Як мій Луїсіто ель Замбо

Шукаю і не можу знайти

У вас немає «ná» добра

тече по твоїх венах

Замість крові – отрута

Вперше на Плазуелі

Вперше в Сантьяго

Дайте мені «пірнати» що за пияцтво!

Слухання Луїса Ель Замбо на Нью-стріт

з яким звуком співає той циган

Ні, ні, ти не витримаєш

Співати por bulerías повільно та в такт

Який п'яний, який п'яний...

У Лос-Хункалес, Нова вулиця

Який у мене "мав" смак

Я «доторкнувся» до вашої особи

"до" часу, який я "хотів"

«Йербагуена» поливає його

І той, який я отримую

У куточок киньте

У нього є вміння, коли я працюю на вас

викликати охорону

На вулиці Нуева, в Галицькому будинку

Продали оселедець і галицьку олію

Сайт, де я з вами спілкувався

Я хочу повернутися

І посидьте на ньому трохи

Яке пияцтво, яке пияцтво...

У Лос-Хункалес, Нова вулиця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди