Нижче наведено текст пісні Como La Luna En El Agua , виконавця - Miguel Poveda, Juan Carlos Romero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miguel Poveda, Juan Carlos Romero
Al querer lo pintan ciego
Llama que va a dar en rescoldo
Ninguna pintura dice
Al querer lo pintan ciego
Llama que va a dar en rescoldo
Ninguna pintura dice
Que además de ciego es sordo
Por cuatro perras
Me dan consejos
Más baratura no cabe
No sé ni «pa» que los quiero
En la Plaza del «Mercao»
«Sentás» en sus sillas de enea
Allí pelaban los chícharos
Una tertulia de viejas
Que hacen corrillos
Con chismes de murmuraciones
Y caramelos a los chiquillos
Te juro que me voy a enmendar
Porque el que es malo y se arrepiente
Lo tienen que perdonar
No me dejes, por Dios no me dejes
No te vayas ¡Ay!
No te vayas
Que me voy a «quear» temblando
Como la luna en el agua
En vilo vas a tenerme
Este querer me envenena
No sé donde voy a poner
La red donde caigas presa
Loquito me estás volviendo
Más loco me voy a volver
Que de garabatos pinto
De noche hasta en la pared
Бажаючи, вони малюють його сліпим
Полум'я, яке буде горіти
жодна картина не говорить
Бажаючи, вони малюють його сліпим
Полум'я, яке буде горіти
жодна картина не говорить
Це крім того, що сліпий, є глухим
для чотирьох сук
дай мені пораду
Дешевше не підходить
Я навіть не знаю «па», що я їх люблю
На площі «Меркао»
«Sentás» у своїх кріслах
Там почистили горох
Зібрання старих
Чим займаються групи?
З плітками плітками
І цукерки дітям
Клянусь, я збираюся загладити свою вину
Бо той, хто поганий, і кається
вони повинні йому пробачити
Не залишай мене, заради Бога, не покидай мене
Не йди, о!
Не йди
Я збираюся «кричати» тремтінням
Як місяць у воді
Ти будеш тримати мене в напрузі
Ця любов мене отруює
Я не знаю, куди я збираюся покласти
Мережа, де ти стаєш жертвою
Ти зводить мене з розуму
Я збожеволію
Які каракулі я малюю
Вночі навіть на стіні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди