Нижче наведено текст пісні Tictac , виконавця - Miguel Bose з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miguel Bose
Tienes mi corazón en un puño
Tienes mi alma rota en un saco
Tienes lo que me falta, lo tienes
Vives del aire que te conviene
Pasas de largo, siembras misterio
Lo que tú tienes nadie lo tiene
Y de repente
Más de lo mismo y aún asÃ, sorprendente
Vuelvo a tu clima, nado en tus olas
Vuelvo y te traigo nuevas promesas
Vuelvo a la orilla, arribo a tus brazos
Sabes del ansia de mi deseo
Cuánta es la urgencia de mi delito
Dónde amanece el sol en mi cama
Y casi siempre
Algo descubro, algo que se hace inquietante
Y hacia la pena galopa tu mirada
Casi apagada tu soledad elegante
Y con el tiempo acierto las palabras
Y pasa el tiempo rodando por la calma
El tiempo que hace tic tac
No se para tic tac, corre y vuela tic tac
Oigo sólo tic tac, tiempo suena tic tac
Suena sólo tic tac, cuenta atrás tic tac
Tengo tu corazón en un puño
Tengo tu alma rota en un saco
Ahora sà tengo lo que te falta
Tengo la brisa de tus andares
Dame tu aliento, empuja mis velas
Mueves el aire y yo te respÃro y de repente
Inesperadamente el viento te lleva
Y hacia la pena galopa tu mirada
Casi apagada tu soledad elegante
Y con el tiempo acierto las palabras
Y pasa el tiempo rodando por la calma
El tiempo que hace tic tac
No se para tic tac, corre y vuela tic tac
Oigo sólo tic tac, tiempo suena tic tac
Suena sólo tic tac, cuenta atrás tic tac
Tengo tu corazón en un puño
Tengo tu alma rota en un saco
Ahora sà tengo lo que te falta
Tengo la brisa de tus andares
Dame tu aliento, empuja mis velas
Mueves el aire y yo te respÃro
Te respiro
ти тримаєш моє серце в кулаці
Ти забрав мою розбиту душу в мішку
У тебе є те, чого мені не вистачає, у тебе є
Ви живете в тому ефірі, який вам підходить
Проходиш повз, сієш таємницю
Те, що у вас, ні в кого немає
І раптом
Більше того ж і все одно дивно
Я повертаюся до твого клімату, я плаваю в твоїх хвилях
Я повертаюся і приношу тобі нові обіцянки
Повертаюся на берег, прилітаю в твої обійми
Ти знаєш жагу мого бажання
Яка гострота мого злочину
де сонце сходить у моєму ліжку
і майже завжди
Я відкриваю щось, щось, що стає тривожним
І твій погляд мчить до смутку
Майже погасили твою елегантну самотність
І з часом я розумію слова
І витрачайте час на спокій
Час, який робить тік-так
Я не знаю, зупинись тік-так, бігай і літай тік-так
Я чую тільки тік-так, час звучить тік-так
Звучить тільки тік-так, зворотний відлік тік-так
У мене твоє серце в кулаці
У мене в мішку твоя зламана душа
Тепер у мене є те, чого тобі не вистачає
Я маю вітерець твоїх прогулянок
Дай мені подих, штовхай мої вітрила
Ти рухаєш повітря, а я вдихаю тебе і раптом
Несподівано вітер несе вас
І твій погляд мчить до смутку
Майже погасили твою елегантну самотність
І з часом я розумію слова
І витрачайте час на спокій
Час, який робить тік-так
Я не знаю, зупинись тік-так, бігай і літай тік-так
Я чую тільки тік-так, час звучить тік-так
Звучить тільки тік-так, зворотний відлік тік-так
У мене твоє серце в кулаці
У мене в мішку твоя зламана душа
Тепер у мене є те, чого тобі не вистачає
Я маю вітерець твоїх прогулянок
Дай мені подих, штовхай мої вітрила
Ти рухаєш повітря, а я дихаю тобою
я дихаю тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди