Нижче наведено текст пісні Amazonas , виконавця - Miguel Bose з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miguel Bose
(Horses are bridled and waiting
We ride with the morning light…
Tracks of the creatures to follow
The path of exotic life…
The waters and the crossing
Await us only hours away
Wish I could take you along… Amazonas
To discover secrets untold
Hesitantly we are sailing
There’re rumours of a sudden attack… always ready
Stories of grave misadventure
The darkness striking back…
Four months of deadly living
No guarantee we will return
Wish I could take you along… Amazonas
To discover secrets untold
The waters and the crossing
Await us only hours away
Four months of deadly living
And no guarantee we will return…
Horses are bridled and waiting
We ride with the morning light…
Tracks of the creatures to follow
The path of exotic life… Amazonas…)
Voces, lamentos tribales
Nostalgia de un cierto mar
(Bonjour… Bambú)
Manuel, abre el sendero
Me dice: there’s not way back!
(Bonjour… Bambú)
Y conozco estas historias
Que destrozaran mi cuerpo, oh no!
(Estribillo)
Wish I could take you along… Amazonas
To discover Secrets untold… ouoo!
Wish I could take you along… Amazonas
To discover Secrets untold… ouoo!
Fiebre y delirio me acechan
Lamiéndome la humedad
(Bonjour… Bambú)
Oigo una bestia que aúlla
No quiero… mirar atrás
(Bonjour… Bambú)
Y detesto los excesos
Que castigan mente y nervios, no!
(Repite estribillo)
(Bonjour… Bambú, Bonjour… Bambú)
(Bonjour… Bambú, Bonjour… Bambú)
Y conozco estas historias
Que destrozaran mi cuerpo
Y detesto los excesos
Que castigan mente y nervios, no!
(Repite estribillo hasta el final)
(Коні стримуться і чекають
Ми їдемо з ранковим світлом…
Сліди істот, за якими потрібно слідувати
Шлях екзотичного життя…
Води і переправа
Чекайте нас за кілька годин
Якби я міг взяти вас із собою… Амазонас
Щоб відкрити нерозкриті таємниці
Нерішуче ми пливемо
Ходять чутки про раптову атаку… завжди готові
Історії серйозних нещасних випадків
Темрява вдаряє у відповідь…
Чотири місяці смертельної життя
Немає гарантії, ми повернемо
Якби я міг взяти вас із собою… Амазонас
Щоб відкрити нерозкриті таємниці
Води і переправа
Чекайте нас за кілька годин
Чотири місяці смертельної життя
І немає гарантії, ми повернемо…
Коні стрижені й чекають
Ми їдемо з ранковим світлом…
Сліди істот, за якими потрібно слідувати
Шлях екзотичного життя… Амазонас…)
Voces, lamentos tribales
Nostalgia de un cierto mar
(Бонжур… Бамбу)
Мануель, abre el sendero
Мені кості: дороги назад немає!
(Бонжур… Бамбу)
Y conozco estas historias
Que destrozaran mi cuerpo, о ні!
(Естрібілло)
Якби я міг взяти вас із собою… Амазонас
Щоб відкрити невимовні секрети… ооо!
Якби я міг взяти вас із собою… Амазонас
Щоб відкрити невимовні секрети… ооо!
Fiebre y delirio me acechan
Lamiéndome la humedad
(Бонжур… Бамбу)
Oigo una bestia que aúlla
No quiero… mirar atrás
(Бонжур… Бамбу)
Y detesto los excesos
Que castigan mente y nervios, ні!
(Repite estribillo)
(Бенжур… Бамбу, Бонжур… Бамбу)
(Бенжур… Бамбу, Бонжур… Бамбу)
Y conozco estas historias
Que destrozaran mi cuerpo
Y detesto los excesos
Que castigan mente y nervios, ні!
(Repite estribillo hasta el final)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди