Нижче наведено текст пісні Partisano , виконавця - Miguel Bose, Juanes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miguel Bose, Juanes
Hace muchos años
Hace algunos meses mejor dicho
Recibí una carta de un amigo mio que esta en el frente
Y me contaba, es una situación muy actual
Y me contaba, lo que estaba viendo
Que no es nada nuevo, ni nada sorprendente
Y en el ultimo párrafo, me decía algo
Y tuve una extraña sensación, un extraño presentimiento
Una semana mas tarde, recibí
Recibí un telegrama de sus padres
Que me decía que había muerto
Era un tío de puta madre, un tío muy valiente
Un tío que se llevo por delante y no se que pensareis vosotros
Una de las cosas mas tremendas y mas estúpidas
Que ha inventado el hombre y que es la guerra
Yo ya el, mañana a ti, pasado a mi
Hasta que nosotros, nosotros
Esta generación y estas generaciones
No pongamos nuestro grano de arena y hagamos algo
Y en el ultimo párrafo decía mas o menos esto:
Padre, madre… un abrazo volveré e e
Héroes, causas… de un poder absurdo
Guerra, odio… no he entendido bien por que e e
Vivo, muerto… por un mundo nuevo
Me acercaré hasta el valle que me vio nacer
Que amarga despedida… ooohhh!
(Estribillo)
Canto de aceros, no quiero matar
Ultimo grito de rabia y se va
Que no me llamen cobarde, traidor
Partísano… ooohhh!
Patria y bandera yo os pido perdón
Hoy que deserto, me arme de valor
Himno de paz por el hombre que cree
Partísano… ooohhh!, ooohhh!, ooohhh!, ooohhh!
Libre, libre, como un águila seré
Vuelo, alto, que hay un mundo nuevo
Y llévame hasta el valle que me vio nacer
Que niebla es esta amigo?
(Repite estribillo)
Lejos de aquí se que descansaré
Me iré, me iré, te escribiré mi hermano
Partísano…
(Repite estribillo hasta el final)
Багато років тому
Кілька місяців тому краще сказати
Я отримав листа від мого друга, який на фронті
І він сказав мені, що це дуже актуальна ситуація
І він розповів мені, що бачив
Що в цьому немає нічого нового і нічого дивного
І в останньому абзаці це мені дещо розповіло
І в мене було дивне відчуття, дивне відчуття
Через тиждень я отримав
Я отримав телеграму від твоїх батьків
який сказав мені, що він помер
Він був проклятим дядьком, дуже хоробрим дядьком
Хлопець, який випередив, і я не знаю, що ви подумаєте
Одна з найстрашніших і найдурніших речей
Що придумала людина і що таке війна?
Я і він, завтра тобі, після мене
Поки ми, ми
Це покоління і ці покоління
Давайте не будемо класти свою піщинку і щось зробимо
А в останньому абзаці було сказано більш-менш так:
Батько, мати... обійми я поверну e e
Герої, причини… абсурдної влади
Війна, ненависть... Я не зовсім зрозумів чому
Живий, мертвий... для нового світу
Я підіду до долини, яка побачила мене народженим
Яке гірке прощання… ооооо!
(Приспів)
Пісня сталі, я не хочу вбивати
Останній крик гніву і йде
Не називай мене боягузом, зрадником
Партизан... ооооо!
Батьківщина і прапор я прошу у вас вибачення
Сьогодні, коли я дезертирую, я озброюся мужністю
Гімн миру для людини, яка вірить
Партизан… ооооо!, ооооо!, ооооо!, оооо!
Вільний, вільний, як орел я буду
Лети високо, там новий світ
І відвези мене в долину, де я народився
Який туман цей друг?
(повторити приспів)
Далеко звідси я знаю, що відпочину
Я піду, я піду, напишу тобі мій брат
партизан…
(Повторити приспів до кінця)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди