I cieli dell'est - Miguel Bose
С переводом

I cieli dell'est - Miguel Bose

  • Альбом: Sotto Il Segno Di Caino

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 6:01

Нижче наведено текст пісні I cieli dell'est , виконавця - Miguel Bose з перекладом

Текст пісні I cieli dell'est "

Оригінальний текст із перекладом

I cieli dell'est

Miguel Bose

Оригинальный текст

Nella notte che scende su noi

Dopo tutti i discorsi e le idee

Ora penso a quel poco che c'è

Sotto i cieli dell’est.

Mentre penso… ch'è strano il destino…

«Che strano il destino!»

E rimango a pregare per te

Dimmi tu se c'è amore, dov'è?

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già camminato…

Dormi amore, dormi, che hai già navigato…

Sogna una terra che guerre non ha

Che ama la libertà…

…Sogna forte amore!

Sogna un colore che bandiere non ha…

E se senti gridare lontano

Non avere paura perché

Giuro che ci sarò io con te

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già camminato…

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già navigato…

Sotto i cieli dell’est.

Sogna una terra che guerre non ha

Che ama la libertà…

…Sogna forte amore!

Sogna un colore che bandiere non ha

Chi ama la libertà…

…Sogna forte amore…

Sogna una terra che guerre non ha

Chiamala libertà…

…Sogna forte amore…

Sogna un colore che bandiere non ha

Chi ama la libertà!

Dormi amore, dormi, che hai già camminato…

Sotto i cieli dell’est.

Dormi amore, dormi, che hai già navigato…

Sotto i cieli dell’est.

Перевод песни

У ніч, що на нас напала

Після всіх розмов та ідей

Тепер я думаю про те, що мало

Під східним небом.

Поки я думаю ... що доля дивна ...

— Яка дивна доля!

А я залишаюся молитися за вас

Скажи мені, якщо є любов, то де вона?

Під східним небом.

Спи кохана, спи, ти вже гуляв...

Спи кохана, спи, ти вже відпливла...

Мрійте про землю, де немає воєн

Хто любить свободу...

… Мрійте про міцне кохання!

Мрійте про колір, якого немає у прапорів...

І якщо ви почуєте крик геть

Не бійся, тому що

Клянусь, я буду з тобою

Під східним небом.

Спи кохана, спи, ти вже гуляв...

Під східним небом.

Спи кохана, спи, ти вже відпливла...

Під східним небом.

Мрійте про землю, де немає воєн

Хто любить свободу...

… Мрійте про міцне кохання!

Мрійте про колір, якого немає у прапорів

Хто любить свободу...

... Мрій міцне кохання ...

Мрійте про землю, де немає воєн

Назвіть це свободою...

... Мрій міцне кохання ...

Мрійте про колір, якого немає у прапорів

Хто любить свободу!

Спи кохана, спи, ти вже гуляв...

Під східним небом.

Спи кохана, спи, ти вже відпливла...

Під східним небом.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди