Нижче наведено текст пісні Cuore che non ha , виконавця - Miguel Bose з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miguel Bose
Cavalcando la schiena, muoviti…
Col tuo sguardo sereno
Toccami sulla pelle
Anima, anima, anima
Io cerco te… scendo lento
Nel piacere che tarda… sento te…
E se metto un po' di più
Le mie braccia attorno a te
Ti rimane nella bocca un sapore che…
E se stringo un po' di più
I tuoi polsi contro me
Tu mi chiedi di legarti al silenzio che c'è
Scuro in fondo a noi…
Cuore che non ha più amore per sé
Cuore che batterà con o senza di te
Cuore che ha già dato tutto di sé
Cuore che volerà libero da te
Cuore che non ha più amore per sé
Cuore che batterà con o senza di te
Et in arcadia ego…
Di carezze più estreme, coprimi…
Sono forse la preda
Stretto a te nella tela?
Guarda me, guarda me, guarda me
Mentre muoio qui
E se metto un po' di più
Le mie braccia attorno a te
Ti rimane nella bocca un sapore che…
E se stringo un po' di più
I tuoi polsi contro me
Tu mi chiedi di legarti al silenzio che c'è
Scuro in fondo a noi…
Cuore che non ha più amore per sé
Cuore che batterà con o senza di te
Cuore che ha già dato tutto di sé
Cuore che volerà libero da te
Et in arcadia ego…
Cuore che non ha più amore per sé
Cuore che batterà con o senza di te
Cuore che ha già dato tutto di sé
Cuore che volerà libero da te…
Катаючись на спині, рухайся...
З твоїм спокійним поглядом
Торкніться мене на шкірі
Душа, душа, душа
Шукаю тебе... Спускаюся повільно
У насолоді, що запізнюється ... я відчуваю тебе ...
А якщо я вставлю трохи більше
Мої руки навколо тебе
У роті залишається присмак, який...
А якщо ще трохи стисну
Твої зап'ястя проти мене
Ви просите мене прив'язати вас до існуючої тиші
Темно внизу в нас...
Серце, яке більше не має любові до себе
Серце, яке буде битися з тобою чи без
Серце, яке вже віддало все себе
Серце, що полетітиме на вільне від тебе
Серце, яке більше не має любові до себе
Серце, яке буде битися з тобою чи без
Et in arcadia ego ...
Більш екстремальними пестощами прикрий мене...
Я, мабуть, здобич
Близько тобі на полотні?
Подивись на мене, подивись на мене, подивись на мене
Як я тут помру
А якщо я вставлю трохи більше
Мої руки навколо тебе
У роті залишається присмак, який...
А якщо ще трохи стисну
Твої зап'ястя проти мене
Ви просите мене прив'язати вас до існуючої тиші
Темно внизу в нас...
Серце, яке більше не має любові до себе
Серце, яке буде битися з тобою чи без
Серце, яке вже віддало все себе
Серце, що полетітиме на вільне від тебе
Et in arcadia ego ...
Серце, яке більше не має любові до себе
Серце, яке буде битися з тобою чи без
Серце, яке вже віддало все себе
Серце, що полетітиме на вільне від тебе...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди