Нижче наведено текст пісні Bombay , виконавця - Michel Delpech з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michel Delpech
Les corbeaux crient dans le ciel rouge
Des femmes en sari se baignent
Le soir descend, c’est la fte de Holi
Devant la mer phosphorescente
Il y a des gens qui rient
En se lanant de la peinture
Et des feux allums
Pour tout l’heure quand il fera nuit
Ce soir, on chante qu’on est vivant
Dans la lourde chaleur du port
Dans les rues envahies
De chariots et de mendiants
Dans les bazars du Fort Market
Ou la foule achte le curry
Dans les immeubles en bois
Les cris et les clameurs
Bombay
Ton nom est dans mon coeur
Partout dans la poussire des rues
Des vaches et des chiens qui tranent
Des bouchers, des barbiers et des poseurs de sangsues
Et des vieux chauffeurs de rickshaw
Des hommes qui se cramponnent
Aux wagons des tramways
On offre des cadeaux la desse Kali
On coupe les cheveux
Dans les bas-fonds du centre ville
On vend de l’herbe et des filles
On voit les gens dormir par terre
Solitaires ou en famille
Ils passent la nuit dehors
Couchs sur les trottoirs
On ne voit dans leurs yeux
Ni envie, ni malheur
Bombay
Ton nom est dans mon coeur
Ce matin le soleil se lve
Sur la route de l’aroport
Au dessus des slums et des baraques
Les Boeing passent tous les quarts d’heure
Bombay
Ton nom est dans mon coeur
Bombay
Ton nom est dans mon coeur.
На червоному небі плачуть ворони
Жінки в сарі купаються
Настає вечір, свято Холі
Перед фосфоресцирующим морем
Є люди, які сміються
Зняття фарби
І розпалили вогнища
За весь час, коли темно
Сьогодні ввечері ми співаємо ми живі
У важку спеку порту
На людних вулицях
З возів і жебраків
На базарах Форт Маркет
Де натовп купує каррі
У дерев'яних будівлях
Крики і крики
Бомбей
Твоє ім'я в моєму серці
По всьому пилу вулиць
Навколо тусуються корови й собаки
М’ясники, цирульники та п’явники
І старі водії рикш
Чоловіки, які тримаються
До вагонів трамвая
Подарунки дарують богині Калі
Підстригаємо волосся
У центральних нетрях
Продаємо траву та дівчат
Ми бачимо людей, які сплять на підлозі
Самостійно або з родиною
Вони ночують надворі
Диван на тротуарах
В їхні очі не видно
Ні заздрості, ні нещастя
Бомбей
Твоє ім'я в моєму серці
Сьогодні вранці сонце сходить
По дорозі в аеропорт
Над нетрі та халупи
Боїнги проходять кожні чверть години
Бомбей
Твоє ім'я в моєму серці
Бомбей
Твоє ім'я в моєму серці.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди