Нижче наведено текст пісні Attendre , виконавця - Michel Berger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michel Berger
Je regarde les avions qui dansent sur Roissy
Un jour ma fée descendra d’un de ces oiseaux de nuit
Peut-être aujourd’hui, peut-être demain
Peut-être aujourd’hui, qui connaît ma vie?
Qui connaît ma vie?
Attendre, attendre un autre destin qui nous ressemble
Attendre, attendre un geste tendre
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
D’attendre, attendre un sourire qui sache tout comprendre
Attendre, attendre d'être enfin ensemble
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long d’attendre
Je reste étendue dans l’herbe, à parler avec le vent
Qu’est ce qu’il t’a dit pour moi, est-ce qu’il va venir maintenant?
Peut-être aujourd’hui, peut-être demain
Peut-être aujourd’hui, qui connaît ma vie?
Qui connaît ma vie?
Attendre, attendre un autre destin qui nous ressemble
Attendre, attendre un geste tendre
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
D’attendre attendre un sourire qui sache tout comprendre
Attendre, attendre d'être enfin ensemble
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long d’attendre
Un jour comme aujourd’hui, le soleil tourne à l’envers
Et les pieds ne touchent plus terre, le cœur est à genoux
Un jour comme aujourd’hui, on est plus léger que l’air
Le cœur a ses mystères, il oublie tout d’un coup
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
Attendre, attendre un autre destin qui nous ressemble
Attendre, attendre un geste tendre
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
D’attendre, attendre un sourire qui sache tout comprendre
Attendre, attendre d'être enfin ensemble
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long
Mais comme c’est difficile, comme le temps paraît long d’attendre
Я дивлюся, як літаки танцюють над Руассі
Одного дня моя фея спуститься з однієї з цих нічних сов
Можливо, сьогодні, можливо, завтра
Може, сьогодні хто знає моє життя?
Хто знає моє життя?
Чекайте, чекайте іншої долі, схожої на нас
Чекають, чекають ніжного жесту
Але як це важко, як довго здається
Щоб чекати, чекайте посмішки, яка може все зрозуміти
Чекаємо, чекаємо, щоб нарешті бути разом
Але як це важко, як довго, здається, чекає час
Я лежав у траві, розмовляючи з вітром
Що він тобі про мене сказав, зараз прийде?
Можливо, сьогодні, можливо, завтра
Може, сьогодні хто знає моє життя?
Хто знає моє життя?
Чекайте, чекайте іншої долі, схожої на нас
Чекають, чекають ніжного жесту
Але як це важко, як довго здається
Чекати на посмішку, яка може все зрозуміти
Чекаємо, чекаємо, щоб нарешті бути разом
Але як це важко, як довго, здається, чекає час
У такий день, як сьогодні, сонце перевертається догори дном
І ноги вже не торкаються землі, серце стоїть на колінах
У такий день, як сьогодні, ми легші за повітря
У серця є свої таємниці, воно раптом забуває
Але як це важко, як довго здається
Чекайте, чекайте іншої долі, схожої на нас
Чекають, чекають ніжного жесту
Але як це важко, як довго здається
Щоб чекати, чекайте посмішки, яка може все зрозуміти
Чекаємо, чекаємо, щоб нарешті бути разом
Але як це важко, як довго здається
Але як це важко, як довго, здається, чекає час
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди