Нижче наведено текст пісні Zwischen meinen Zeilen , виконавця - Michael Patrick Kelly з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michael Patrick Kelly
Ich will weniger Verschwiegenheit
Ehrlich zu mir selber sein
Weniger Vergleiche, mich weniger vergleichen
Aus ganzer Seele sprechen
Nicht nur mit dem Mund
Aus Schranken werden Weichen, Schranken werden weichen
Weniger Drama
Mehr Fantasie
Weniger Vergangenheit
Mehr Utopie
Irgendwann find' ich mich in all dem bunten Treiben
All dem bunten Treiben
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Irgendwann versteh' ich mich, ich les' zwischen den Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Ich will mehr Hände, die einander fassen
Als Hände, die sich fallen lassen
Mehr Wege, die zusammenführ'n, Wege, die zusammenführ'n
Bei Regen mit den Wäldern wein’n
Nicht an Straßen denken
Auf 'nem Fahrrad ohne Bremsen mein’n Herzschlag spür'n
Weniger Drama
Mehr Fantasie
Weniger Vergangenheit
Mehr Utopie
Irgendwann find' ich mich in all dem bunten Treiben
All dem bunten Treiben
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Irgendwann versteh' ich mich, ich les' zwischen den Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Irgendwann versteh' ich mich, ich les' zwischen den Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Я хочу менше секретності
Будь чесним із собою
Менше порівнянь, менше порівнюй мене
Говори всією душею
Не тільки ротом
Бар'єри стають точками, бар'єри поступаються місцем
менше драматизму
Більше уяви
менше минулого
Більше утопії
У якийсь момент я опиняюся у всій суєті
Вся суєта
Чи ні
Можливо, не
У якийсь момент я розумію себе, читаю між рядків
між моїми рядками
Чи ні
Можливо, не
Я хочу більше рук, які стискають одна одну
Як руки, що дозволяють собі впасти
Більше шляхів, які ведуть разом, шляхів, які ведуть разом
Плачете разом з лісом, коли йде дощ
Не думай про дороги
Відчуй моє серцебиття на велосипеді без гальм
менше драматизму
Більше уяви
менше минулого
Більше утопії
У якийсь момент я опиняюся у всій суєті
Вся суєта
Чи ні
Можливо, не
У якийсь момент я розумію себе, читаю між рядків
між моїми рядками
Чи ні
Можливо, не
між моїми рядками
між моїми рядками
між моїми рядками
між моїми рядками
У якийсь момент я розумію себе, читаю між рядків
між моїми рядками
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди