Heimat (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") - Michael Patrick Kelly
С переводом

Heimat (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") - Michael Patrick Kelly

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
238720

Нижче наведено текст пісні Heimat (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") , виконавця - Michael Patrick Kelly з перекладом

Текст пісні Heimat (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") "

Оригінальний текст із перекладом

Heimat (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")

Michael Patrick Kelly

Оригинальный текст

Dein Gesicht

Es spiegelt sich in Regenpfützen

Ey, sogar grau kannst du gut tragen

Wenn ich wieder mal nich' in deiner Nähe bin

Dann wartest du mit offenen Armen

In deinen Straßen kann ich mich so wunderbar verlier’n

Und was immer ich gerade such'

Ich finde es hier:

Oh Heimat, schön wie du mich anlachst

Du bist immer da, wenn ich keinen zum Reden hab

Oh Heimat und wie du wieder aussiehst

Ich trag' dich immer, immer bei mir

Wie’n Souvenir

Du und ich, nachts allein im Neonlicht

Manchmal tanz' ich mit dir

Komm tu nicht so

Ich kenn dich in- und auswendig

Und du weißt viel zu viel von mir

Mal bist du laut, mal bist du leise

Mal müde, doch nie allein

Wenn du willst, kannst du mich wärmen

Oder eiskalt sein

Oh Heimat, schön wie du mich anlachst

Du bist immer da, wenn ich keinen zum Reden hab

Oh Heimat und wie du wieder aussiehst

Ich trag' dich immer, immer bei mir

Wie’n Souvenir

Перевод песни

Твоє обличчя

Воно відбивається в калюжах дощу

Гей, ти навіть можеш добре носити сірий колір

Коли мене знову не буде поруч

Тоді ви чекаєте з розпростертими обіймами

Я можу так дивно загубитися на твоїх вулицях

І все, що я шукаю

Я знаходжу це тут:

Ой, додому, добре, як ти мені посміхаєшся

Ти завжди поруч, коли мені нема з ким поговорити

О, додому, і як ти знову виглядаєш

Я ношу тебе завжди, завжди з собою

Як сувенір

Ти і я, одні в неонових вогнях вночі

Іноді я танцюю з тобою

Давай не прикидайся

Я знаю тебе зсередини і ззовні

І ти занадто багато знаєш про мене

Іноді ти голосний, іноді ти тихий

Іноді втомлений, але ніколи самотній

Якщо хочеш, можеш зігріти мене

Або бути холодним

Ой, додому, добре, як ти мені посміхаєшся

Ти завжди поруч, коли мені нема з ким поговорити

О, додому, і як ти знову виглядаєш

Я ношу тебе завжди, завжди з собою

Як сувенір

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди