Dia Cinza - Melim, Bruno Martini
С переводом

Dia Cinza - Melim, Bruno Martini

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Dia Cinza , виконавця - Melim, Bruno Martini з перекладом

Текст пісні Dia Cinza "

Оригінальний текст із перекладом

Dia Cinza

Melim, Bruno Martini

Оригинальный текст

Eu vivia bem

Rodeado de amigos fazendo meu som

Pense em alguém

Que sempre teve família, carinho e atenção

Mas tudo mudou

De uma hora pra outra a coisa apertou

Nas voltas que a vida dá

Sobrou eu e meu irmão e muitas contas pra pagar

Comecei a fazer shows

E toda minha vida era viver pro trabalho

Um conhecido disse: «Oh, 'cê não tá conseguindo esconder o cansaço»

Se liga, meu bro, um negocin' pros seus problemas eu tenho

Tenho o que você quiser, é só você dizer que quer

Eu acabei no caminho errado

Dia cinza todo mundo tem

Que bom que o vento muda a direção

O que passei não desejo a ninguém

Que a minha história sirva de lição

Dia cinza todo mundo tem

Mas amanhã já é verão

Eu digo sim só pro que me faz bem

Pro resto é: Não, não, não

Hoje eu acordei

Sorrindo mais feliz do que pato no lago

Isso graças a quem?

Pessoas que me amam por terem ajudado

Nunca perdi a fé

Por isso eu tô de pé, tô curado

Até encontrei

O mesmo conhecido de uns anos passados

Só que agora eu tô bem

Já dava pra ver minha alegria, calado

Ele gritou: Meu bro (Meu bro)

Pra melhorar ainda mais seu astral e seu flow

Tenho o que você quiser, só você dizer que quer

Mas eu disse: Não, obrigado

Dia cinza todo mundo tem

Que bom que o vento muda a direção

O que passei não desejo a ninguém

Que a minha história sirva de lição

Dia cinza todo mundo tem

Mas amanhã já é verão

Eu digo sim só pro que me faz bem

Pro resto é: Não, não, não

Dia cinza todo mundo tem

Mas amanhã já é verão

Eu digo sim só pro que me faz bem

Pro resto é: Não, não, não

Перевод песни

Я добре жив

В оточенні друзів, які видають мій звук

Подумайте про когось

У якого завжди була сім’я, прихильність і увага

Але все змінилося

Від години до години все затягнулося

У поворотах, які приймає життя

Ми з братом залишилися і багато рахунків, щоб заплатити

Я почав робити шоу

І все моє життя було жити заради роботи

Знайомий сказав: «Ой, втому не приховаєш»

Зателефонуй моєму братові, домовимося про твої проблеми

У мене є те, що ти хочеш, просто скажи, що ти цього хочеш

Я опинився не так

сірий день у всіх

Добре, що вітер змінює напрямок

Те, що я пережив, я нікому не бажаю

Нехай моя історія послужить уроком

сірий день у всіх

Але завтра вже літо

Я говорю "так" лише за те, що добре для мене

Для решти: ні, ні, ні

Сьогодні я прокинувся

Усміхатися щасливіше, ніж качка в озері

Завдяки кому?

Люди, які люблять мене за допомогу

Я ніколи не втрачав віри

Тому я на ногах, я вилікувався

Я навіть знайшов

Той самий знайомий кілька років тому

Але тепер у мене все добре

Я вже бачив свою радість, мовчазну

Він кричав: Мій брат (Мій брат)

Щоб ще більше покращити свій настрій і потік

У мене є те, що ти хочеш, просто скажи, що ти цього хочеш

Але я сказав: Ні, дякую

сірий день у всіх

Добре, що вітер змінює напрямок

Те, що я пережив, я нікому не бажаю

Нехай моя історія послужить уроком

сірий день у всіх

Але завтра вже літо

Я говорю "так" лише за те, що добре для мене

Для решти: ні, ні, ні

сірий день у всіх

Але завтра вже літо

Я говорю "так" лише за те, що добре для мене

Для решти: ні, ні, ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди