Averse - Maxence

Averse - Maxence

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Averse , виконавця - Maxence з перекладом

Текст пісні Averse "

Оригінальний текст із перекладом

Averse

Maxence

Оригінальний текст

Même dans le vide elle est là, elle est grande, elle me traverse

Au départ les mêmes plans puis les chemins s’inversent

Même sous le plus grand des soleils pour moi c’est l’averse

Pour moi c’est l’averse

Demain c’est la même

A côté de la plaque ou p’t être un peu plus loin

Ça donne un air rebelle

Les deux pieds dans une flaque

Mais ça fait rien

J’pense pas être un modèle

Que ça nous abîme les sentiments

Tout vient trop sérieusement

Le cœur qui s’anime selon le vent

Mais jamais j’m’en irai hors de la pluie

Même dans le vide elle est là, elle est grande, elle me traverse

Au départ les mêmes plans puis les chemins s’inversent

Même sous le plus grand des soleils pour moi c’est l’averse

Pour moi c’est l’averse

Demain c’est la même

C’est fou comme tout change

On voudrait tout craindre

Du moins ça nous démange

Coup de tonnerre

Les deux pieds sur Terre

Je voulais m'éteindre

Sous les éclairs

Dans le blanc des nuages des plus belles saisons

Dans le vent gris d’hiver qui nous met les frissons

Tant de choses qui m’attrapent

Elles s’accrochent et se barrent sans donner de raison

Qu’elles s’envolent et s’en viennent j’en ferai des chansons

J’irai jouer dans les flaques

Même dans le vide elle est là, elle est grande, elle me traverse

Au départ les mêmes plans puis les chemins s’inversent

Même sous le plus grand des soleils pour moi c’est l’averse

Pour moi c’est l’averse

Demain c’est la même

Même dans le vide elle est là, elle est grande, elle me traverse

Au départ les mêmes plans puis les chemins s’inversent

Même sous le plus grand des soleils pour moi c’est l’averse

Pour moi c’est l’averse

Demain c’est la même

Pour moi c’est l’averse

Demain c’est la même

Переклад пісні

Навіть у порожнечі вона там, вона висока, вона проходить крізь мене

На початку ті самі площини, потім шляхи змінюються

Навіть під найбільшим сонцем для мене це злива

Для мене це злива

Завтра те саме

Поряд з тарілкою чи, може, трохи далі

Це надає бунтарського вигляду

Обидві ноги в калюжу

Але це неважливо

Я не думаю, що я модель

Що це шкодить нашим почуттям

Все надто серйозно

Серце, яке рухається з вітром

Але я ніколи не вийду з-під дощу

Навіть у порожнечі вона там, вона висока, вона проходить крізь мене

На початку ті самі площини, потім шляхи змінюються

Навіть під найбільшим сонцем для мене це злива

Для мене це злива

Завтра те саме

Це божевілля, як все змінюється

Ми б боялися всього

Принаймні ми свербимо

громовиця

Обидві ноги на землі

Я хотів вимкнутися

Під блискавкою

У білих хмарах найпрекрасніших пір року

У сірому зимовому вітрі, від якого нас тремтить

Так багато речей, які мене захоплюють

Вони чіпляються і тікають без пояснення причини

Нехай летять і прилітають, я буду пісні з них складати

Я піду пограти в калюжі

Навіть у порожнечі вона там, вона висока, вона проходить крізь мене

На початку ті самі площини, потім шляхи змінюються

Навіть під найбільшим сонцем для мене це злива

Для мене це злива

Завтра те саме

Навіть у порожнечі вона там, вона висока, вона проходить крізь мене

На початку ті самі площини, потім шляхи змінюються

Навіть під найбільшим сонцем для мене це злива

Для мене це злива

Завтра те саме

Для мене це злива

Завтра те саме

Інші пісні виконавця:

1

Le pré des corbeaux

Maxence • 2019

2

Les mégots

Maxence • 2019

3

Héros de roman

Maxence • 2019

4

Désert

Maxence • 2019

5

Yeux rouges

Maxence • 2019

6

Petit poisson

Maxence • 2019

7

@maxoulezozo

Maxence • 2019

8

Tout est trop beau

Maxence • 2021

9

Parfum d'été

Maxence • 2021

10

Sans lendemain

Maxence • 2021

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди