Wir waren hier - Max Giesinger
С переводом

Wir waren hier - Max Giesinger

Альбом
Die Reise
Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
246100

Нижче наведено текст пісні Wir waren hier , виконавця - Max Giesinger з перекладом

Текст пісні Wir waren hier "

Оригінальний текст із перекладом

Wir waren hier

Max Giesinger

Оригинальный текст

An der Straßenecke steht ein junger Typ

Der in Gedanken für die große Bühne spielt

Die Gitarre out of tune, hier und da 'n schiefer Ton

Und wenn er Glück hat, gibt’s 'n Lächeln zurück

Und keiner hat gedacht, dass aus dem Jungen mal was wird

«Such dir lieber einen Job oder studier!»

Doch er hat nicht auf sie gehört, hat es einfach ma' probiert

Und sich mit Covern von Oasis finanziert

Und die Zeit tickt, die Zeit tickt

Verrückt, was in paar Jahren so passiert

Auch wenn das alles war und kein’n mehr intressiert

Ich war hier, ich war hier

Hab' dort die Zeilen meiner Lieder tätowiert

Wir bleiben hier, genau hier

Und wenn die Lichter nicht mehr angeh’n und die Bühne nicht mehr steht

War’n wir hier, wir war’n hier

Wenn ich an der Straßenecke spiel' und nichts mehr habe außer die Musik

Yeah, war’n wir hier

Die ersten eignen Songs nur der Verwandtschaft vorgesung’n

Konnt’s nicht erwarten, wie sie darauf reagier’n

Aus zwanzig Mann in wurden ausverkaufte Clubs

Egal, was jetzt noch kommt, wir waren hier

Schon abgefahren, was so ein paar Songs verändern könn'n

Seit 'ner Weile sind wir nur noch unterwegs

Egal, wohn die Reise geht, wenn ich euch in den Reihen seh'

War’n wir dabei, das kann uns keiner mehr nehmen

Und die Zeit tickt, die Zeit tickt

Verrückt, was in paar Jahren so passiert

Auch wenn das alles war und kein’n mehr intressiert

Ich war hier, ich war hier

Hab' dort die Zeilen meiner Lieder tätowiert

Wir bleiben hier, genau hier

Und wenn die Lichter nicht mehr angeh’n und die Bühne nicht mehr steht

War’n wir hier, wir war’n hier

Wenn ich an der Straßenecke spiel' und nichts mehr habe außer die Musik

Wir war’n hier

Wir war’n hier

Wir war’n hier

Und die Zeit tickt, die Zeit tickt

Egal, was jetzt noch kommt, wir war’n hier

Und die Zeit tickt, die Zeit tickt

Verrückt, was in paar Jahren so passiert

Ich war hier, ich war hier

Hab' dort die Zeilen meiner Lieder tätowiert

Wir bleiben hier, genau hier

Und wenn die Lichter nicht mehr angeh’n und die Bühne nicht mehr steht

War’n wir hier, wir war’n hier

Wenn ich an der Straßenecke spiel' und nichts mehr habe außer die Musik, yeah

Wir war’n hier

Und wir bleiben hier

Und bis das Licht angeht

Kann uns nichts passier’n

Wir war’n hier

Und wir bleiben hier

Und bis das Licht angeht

Kann uns nichts passier’n

Oh-oh-oh-oh

Перевод песни

На розі вулиці стоїть молодий хлопець

Хто грає на увазі для великої сцени

Гітара не в тон, то тут, то там кривий тон

І якщо йому пощастить, у відповідь буде посмішка

І ніхто не думав, що хлопець чимось стане

«Краще влаштуйся на роботу чи вчись!»

Але він її не послухав, просто спробував

І фінансував себе каверами від Oasis

І час цокає, час цокає

Дивно, що станеться через кілька років

Навіть якби це було все і більше нікого не цікавить

Я був тут, я був тут

Там татуював рядки моїх пісень

Ми залишаємося тут, прямо тут

І коли вже не горить світло, а сцена не стоїть

Ми були тут, ми були тут

Коли я граю на розі і не маю нічого, крім музики

Так, ми були тут

Перші власні пісні співали лише для рідних

Не міг дочекатися, як вони відреагують

Двадцять чоловіків стали розпроданими клубами

Незалежно від того, що буде далі, ми були тут

Це божевілля, що може змінити пара пісень

Ми були в дорозі лише деякий час

Не має значення, куди піде подорож, коли я бачу тебе в лавах

Якби ми були там, ніхто не міг би цього відібрати у нас

І час цокає, час цокає

Дивно, що станеться через кілька років

Навіть якби це було все і більше нікого не цікавить

Я був тут, я був тут

Там татуював рядки моїх пісень

Ми залишаємося тут, прямо тут

І коли вже не горить світло, а сцена не стоїть

Ми були тут, ми були тут

Коли я граю на розі і не маю нічого, крім музики

Ми були тут

Ми були тут

Ми були тут

І час цокає, час цокає

Незалежно від того, що буде далі, ми були тут

І час цокає, час цокає

Дивно, що станеться через кілька років

Я був тут, я був тут

Там татуював рядки моїх пісень

Ми залишаємося тут, прямо тут

І коли вже не горить світло, а сцена не стоїть

Ми були тут, ми були тут

Коли я граю на розі вулиці і не маю нічого, крім музики, так

Ми були тут

А ми залишаємось тут

І поки не засвітиться світло

З нами нічого не може статися

Ми були тут

А ми залишаємось тут

І поки не засвітиться світло

З нами нічого не може статися

ой ой ой ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди