Su Un Ciliegio Esterno - Max Gazzè
С переводом

Su Un Ciliegio Esterno - Max Gazzè

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Su Un Ciliegio Esterno , виконавця - Max Gazzè з перекладом

Текст пісні Su Un Ciliegio Esterno "

Оригінальний текст із перекладом

Su Un Ciliegio Esterno

Max Gazzè

Оригинальный текст

Il ventisette di agosto Gianni Sergente ha preso un altro stipendio

Una cifra alla volta come nel poker sono in tutto un milionequattrocentotrenta

S’aggiusta il sorriso sguscia via dall’ufficio e corre a più non posso verso il

primo bar

Buonasera signora volevo duemila liquirizie da portare su un ciliegio esterno

Povero Gianni Sergente vestito elegante

A pensare su un ciliegio esterno

A pensare su un ciliegio esterno

Maledetta pigrizia maledetta pazzia per cercare differenze tra giorni uguali

Ridotto a succhiare quel nero che nero rimane su un ciliegio esterno

Il venti settembre gli ho portato un regalo e senza dire niente me l’ha tolto

di mano

Sono le poesie di Mallarmé esclama contento su un ciliegio esterno

Povero Gianni Sergente vestito elegante

A pensare su un ciliegio esterno

A pensare su un ciliegio esterno

Guardati bene

Tu sei sbagliato e fuori moda

Capelli lunghi

Hai sempre addosso quel vestito

Guardati bene

Ma come fai a non sentirti un idiota

Che ti rimane

Se non l’immagine che dai

Ma lui aveva dentro qualcosa che non mi potevo spiegare

Come un sollievo una pace interiore

Il suo paradiso è su un ciliegio esterno

Dopo quel giorno l’ho visto che sembrava un frutto più grande con gli occhiali

scesi

Rapito dal gusto di liquirizia e dalla sua lettura su un ciliegio esterno

Il ventisette settembre Gianni Sergente ha preso un altro stipendio

Una cifra alla volta come nel poker sono in tutto un milionequattrocentotrenta

Povero Gianni Sergente vestito elegante

A pensare su un ciliegio esterno

A pensare su un ciliegio esterno

Перевод песни

Двадцять сьомого серпня Джанні Серженте взяв чергову зарплату

Одна цифра за раз, як у покері, загалом є мільйон чотириста тридцять

Він фіксує свою посмішку, вислизає з офісу й біжить якомога швидше до

перший такт

Доброго вечора, леді, я хотів віднести дві тисячі солодки до вишневого дерева

Бідний Джанні Серженте елегантно одягнений

Подумати про зовнішню вишню

Подумати про зовнішню вишню

Проклята лінь, проклята божевілля, шукати відмінності між тими самими днями

Зменшується, щоб смоктати те чорне, що чорне залишається на зовнішньому дереві вишні

20 вересня я приніс йому подарунок, і він, нічого не кажучи, забрав його у мене

з рук

Це вірші Малларме, він радісно вигукує на зовнішньому дереві вишні

Бідний Джанні Серженте елегантно одягнений

Подумати про зовнішню вишню

Подумати про зовнішню вишню

Подивіться добре

Ви помиляєтеся і вийшли з моди

Довге волосся

На тобі завжди це плаття

Подивіться добре

Але як тут не почуватися ідіотом

Що тобі залишається

Якщо не зображення, яке ви надаєте

Але всередині у нього було щось таке, чого я не міг пояснити

Як полегшення внутрішній спокій

Його рай знаходиться на відкритому вишневому дереві

Після того дня я побачив, що це виглядає як більший плід в окулярах

Я зійшов

Захоплений смаком солодки та її читанням на зовнішньому дереві вишні

Двадцять сьомого вересня Джанні Серженте отримав чергову зарплату

Одна цифра за раз, як у покері, загалом є мільйон чотириста тридцять

Бідний Джанні Серженте елегантно одягнений

Подумати про зовнішню вишню

Подумати про зовнішню вишню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди