Poeta Minore - Max Gazzè
С переводом

Poeta Minore - Max Gazzè

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Poeta Minore , виконавця - Max Gazzè з перекладом

Текст пісні Poeta Minore "

Оригінальний текст із перекладом

Poeta Minore

Max Gazzè

Оригинальный текст

sazi del parlato

spinto a malapena nelle pagine di Arcadia

come sabbia nell’arena

tu per me maggiore

la poesia non è brandire scettro

non ti ho letto ma cantato

di note senza fiato

rese vive dal ricordo dell’accordo stipulato

fra l’Apollo e le sue rime

io musico te soltanto e mentre canto

la mia pelle sembra frigger come burro

dentro suoni di padelle

questa è un’arte tua e del tuo bell’eroe francese

lui altro mai non chiese che una donna da salvare

e invece è me soltanto che ha salvato

io musico te soltanto perché solo fosti vivo

solo quanto adesso chiuso fra parentesi di un rigo

lascia che ti dicano minore o sconosciuto

come fa il minuto quando passano le ore

io musico orfei ed alcesti perché questi hai musicato

perché fanno dire a me con dire delicato

cosa mi è dato a vivere e cosa da morire

qual'è il rischio e qual'è il fine

io musico te soltanto e mentre canto

la mia pelle sembra frigger come burro

dentro suoni di padelle

questa è un’arte tua e del tuo bell’eroe francese

lui altro mai non chiese che una donna da salvare

e invece è me soltanto che ha salvato

io musico te soltanto…

Перевод песни

насичений мовленням

ледве втиснувся на сторінки Аркадії

як пісок на арені

ти для мене майор

поезія не володіє скіпетром

Я вас не читав, а співав

задиханих нот

оживив пам'ять про обумовлену угоду

між Аполлоном і його римами

Я тільки граю тебе і поки співаю

моя шкіра шипить, як масло

внутрішні звуки каструль

це ваше мистецтво і мистецтво вашого прекрасного французького героя

він ніколи не просив тільки жінку врятувати

а замість цього тільки я врятував

Я граю тебе тільки тому, що ти був тільки живий

тільки те, що зараз закрито в дужках штату

нехай вам скажуть неповнолітні чи невідомі

як хвилина, коли минають години

Я музику orfei та alcesti, тому що ти поставив музику для них

бо вони змушують мене говорити делікатним висловом

що мені дано жити і за що померти

який ризик і чим закінчиться

Я тільки граю тебе і поки співаю

моя шкіра шипить, як масло

внутрішні звуки каструль

це ваше мистецтво і мистецтво вашого прекрасного французького героя

він ніколи не просив тільки жінку врятувати

а замість цього тільки я врятував

я граю лише тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди