Нижче наведено текст пісні Poeta Minore , виконавця - Max Gazzè з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Max Gazzè
sazi del parlato
spinto a malapena nelle pagine di Arcadia
come sabbia nell’arena
tu per me maggiore
la poesia non è brandire scettro
non ti ho letto ma cantato
di note senza fiato
rese vive dal ricordo dell’accordo stipulato
fra l’Apollo e le sue rime
io musico te soltanto e mentre canto
la mia pelle sembra frigger come burro
dentro suoni di padelle
questa è un’arte tua e del tuo bell’eroe francese
lui altro mai non chiese che una donna da salvare
e invece è me soltanto che ha salvato
io musico te soltanto perché solo fosti vivo
solo quanto adesso chiuso fra parentesi di un rigo
lascia che ti dicano minore o sconosciuto
come fa il minuto quando passano le ore
io musico orfei ed alcesti perché questi hai musicato
perché fanno dire a me con dire delicato
cosa mi è dato a vivere e cosa da morire
qual'è il rischio e qual'è il fine
io musico te soltanto e mentre canto
la mia pelle sembra frigger come burro
dentro suoni di padelle
questa è un’arte tua e del tuo bell’eroe francese
lui altro mai non chiese che una donna da salvare
e invece è me soltanto che ha salvato
io musico te soltanto…
насичений мовленням
ледве втиснувся на сторінки Аркадії
як пісок на арені
ти для мене майор
поезія не володіє скіпетром
Я вас не читав, а співав
задиханих нот
оживив пам'ять про обумовлену угоду
між Аполлоном і його римами
Я тільки граю тебе і поки співаю
моя шкіра шипить, як масло
внутрішні звуки каструль
це ваше мистецтво і мистецтво вашого прекрасного французького героя
він ніколи не просив тільки жінку врятувати
а замість цього тільки я врятував
Я граю тебе тільки тому, що ти був тільки живий
тільки те, що зараз закрито в дужках штату
нехай вам скажуть неповнолітні чи невідомі
як хвилина, коли минають години
Я музику orfei та alcesti, тому що ти поставив музику для них
бо вони змушують мене говорити делікатним висловом
що мені дано жити і за що померти
який ризик і чим закінчиться
Я тільки граю тебе і поки співаю
моя шкіра шипить, як масло
внутрішні звуки каструль
це ваше мистецтво і мистецтво вашого прекрасного французького героя
він ніколи не просив тільки жінку врятувати
а замість цього тільки я врятував
я граю лише тебе...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди