Нижче наведено текст пісні Nulla , виконавця - Max Gazzè з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Max Gazzè
Nulla assedia la mente, penetra, invade, conquista
Come il pensiero costante di averti vista
Nulla precipita gli occhi più di abissi o spaccature, se visti da certe alture
di nuvole e pennacchi
Il resistere tenacemente di ogni essere vivente…
Nulla crepita e schiocca tra parole in assemblea, come fa un’idea che di quelle
non trabocca ma persevera paziente, finché giunto sia l’istante
Nulla assedia la mente, penetra, invade, conquista
Come il pensiero costante di averti vista, di averti vista
Nulla interrompe e spariglia le cose ed il loro andamento, come la grandine e
il vento, quando ogni chicco è una biglia, e di quell’Alto soltanto furente
l’urlo impazzito si sente
Nulla assedia la mente, penetra, invade, conquista
Come il pensiero costante di averti vista
Ніщо не облягає розум, не проникає, не вторгається, не перемагає
Як постійна думка побачити тебе
Ніщо так не занурює очі, як прірви чи тріщини, якщо дивитися з певної висоти
з хмар і шлейфів
Завзятий опір кожної живої істоти...
Ніщо не тріщить і не тріскається між словами в збірці, як ідея цих
воно не переповнюється, а терпляче витримує, поки не настане момент
Ніщо не облягає розум, не проникає, не вторгається, не перемагає
Як і постійна думка про те, що я вас бачив, про те, що бачив вас
Ніщо так не перериває і не порушує речі та їх хід, як град і
вітер, коли кожне зерно мармур, і тільки лютий від того Високого
чується божевільний крик
Ніщо не облягає розум, не проникає, не вторгається, не перемагає
Як постійна думка побачити тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди