Edera - Max Gazzè
С переводом

Edera - Max Gazzè

  • Альбом: Alchemaya

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Edera , виконавця - Max Gazzè з перекладом

Текст пісні Edera "

Оригінальний текст із перекладом

Edera

Max Gazzè

Оригинальный текст

Cos'è l’immensità

Un vuoto che non ha niente di simile al profondo dei tuoi occhi

Che dopo la realtà

È un ombra tiepida mentre dal fondo il cuore sembra che mi scoppi

Io che sarei di te

I nei, le vertebre, ogni riflesso rosso perso tra i capelli

E solo a pensarti lo sento

Che i venti la polvere il mondo l’oceano l’idea

Di un’amore tremendo tutto è dentro te

E come un distacco dal tempo

È l’astratto dio dell’universo che appare attraverso quel lampo di sole

Se guardi me

Trasloco l’anima

Ma è un pò come se qua l’aria non fosse che un via vai di tuoi respiri

Si spera anche così

Fiutando pollini

Con questa scena in mente di te che arrivi

E solo a pensarti lo sento

Che i venti la polvere il mondo l’oceano l’idea

Di un’amore stupendo tutto è dentro te

E come un distacco dal tempo

È l’astratto dio dell’universo che appare attraverso quel lampo di sole

Se guardi me

Come l’edera

Che ostacoli non ha

Così il mio folle amore sale ad abbracciare te

Перевод песни

Що таке неосяжність

Порожнеча, яка не має нічого подібного до глибини твоїх очей

Це після реальності

Це тепла тінь, а знизу моє серце ніби розривається

Я, який би належав тобі

Родимки, хребці, кожне червоне відблиск губляться у волоссі

І тільки думаю про тебе я відчуваю це

Нехай вітри пил, світ, океан ідея

Величезної любові все всередині тебе

Це як відрив від часу

Він є абстрактним богом всесвіту, який з’являється крізь цей спалах сонця

Якщо ти поглянеш на мене

Я рухаю душею

Але це трохи так, ніби повітря тут просто приходить і відходить від ваших подихів

Сподіваюся, що теж так

Винюхування пилку

З цією сценою на увазі, що ви прибули

І тільки думаю про тебе я відчуваю це

Нехай вітри пил, світ, океан ідея

Чудового кохання все всередині тебе

Це як відрив від часу

Він є абстрактним богом всесвіту, який з’являється крізь цей спалах сонця

Якщо ти поглянеш на мене

Як плющ

Яких перешкод він не має

Тож моя божевільна любов піднімається, щоб обійняти тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди