Avanzo Di Galera - Max Gazzè
С переводом

Avanzo Di Galera - Max Gazzè

  • Альбом: Un Giorno

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Avanzo Di Galera , виконавця - Max Gazzè з перекладом

Текст пісні Avanzo Di Galera "

Оригінальний текст із перекладом

Avanzo Di Galera

Max Gazzè

Оригинальный текст

E non basta più svegliare il corpo di buon’ora

Le abitudini confuse da una luce scura

Ad una certa età diventa insipido anche il sale

E il suono del suo nome stenta

Non fa più tremare

Accade ancora che il sole

Scenda per due lire

Perché la vita si riprenda

L’amore che ha perso

E ricacci nella tromba

Le note del silenzio

Serve qualcosa per spiare

L’altra faccia del rovescio

Serve pioggia orizzontale

Il lato buono del peggio

Non mi basta più

Rivoglio tutto il tempo

Che una stanza ha preso senza chiedere

Non mi basta più

Rivoglio tutto il tempo

Che una stanza ha preso senza chiedere

Non mi basta più

In difesa della libertà e del senso morale

Serve una mano che aiuta non che finge di aiutare

Disinibita c'è una luna che sta sempre dov’era

A fare un po' di luce a questo avanzo di galera

Serve qualcosa per spiare

L’altra faccia del rovescio

Serve pioggia orizzontale

Il lato buono del peggio

Non mi basta più

Rivoglio tutto il tempo

Che una stanza ha preso senza chiedere

E non basta più

Rivoglio tutto il tempo

Che una stanza ha preso senza chiedere

Non mi basta più

Перевод песни

І вже недостатньо рано розбудити організм

Звички, плутані темним світлом

У певному віці навіть сіль стає несмачною

І звучання його імені важко

Це більше не змушує вас тремтіти

Ще буває, що сонце

Спустіться за дві ліри

Щоб життя відновилося

Любов, яку він втратив

І штовхнув назад у трубу

Ноти мовчання

Нам потрібно щось шпигувати

Інша сторона виворіт

Нам потрібен горизонтальний дощ

Добра сторона гіршого

Мені цього вже не вистачає

Я хочу весь час назад

Яку кімнату він зайняв, не питаючи

Мені цього вже не вистачає

Я хочу весь час назад

Яку кімнату він зайняв, не питаючи

Мені цього вже не вистачає

На захист свободи і морального почуття

Нам потрібна рука допомоги, а не вдавання допомоги

Незагальмований є місяць, який завжди там, де був

Щоб пролити світло на цю тюремну пташку

Нам потрібно щось шпигувати

Інша сторона виворіт

Нам потрібен горизонтальний дощ

Добра сторона гіршого

Мені цього вже не вистачає

Я хочу весь час назад

Яку кімнату він зайняв, не питаючи

І цього вже не вистачає

Я хочу весь час назад

Яку кімнату він зайняв, не питаючи

Мені цього вже не вистачає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди