Нижче наведено текст пісні I'll Be Home for Christmas / Mele Kalikimaka , виконавця - Matthew Morrison з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matthew Morrison
I’ll be home for Christmas
You can count on me
But please, no snow or mistletoe
Oh why is where I’ll be
Mele Kalikimaka is the thing to say
On a bright Hawaiin Chrismtas day (ooh-ooh)
That’s the island greeting that we send to you
From the land where palm trees sway
Here we know that Christmas will be green and bright
The sun will shine at day and all the stars at night
Mele Kalikimaka is Hawaii’s way
To say Merry Christmas to you
Mele Kalikimaka is the thing to say
On a bright Hawaiin Chrismtas day (ooh-ooh)
That’s the island greeting that we send to you
It’s the land where palm trees sway
Apriol may, summer or fall
I like deember most of all
Days are warm and nights are cool
An island yuletide for me
Mele Kalikimaka is the thing to say
On a bright Hawaiin Chrismtas day
That’s the island greeting that we send to you
From the land where palm trees sway
Here we know that Christmas will be green and bright
The sun will shine at day and all the stars at night
Mele Kalikimaka is Hawaii’s way
To say Merry Christmas, a very Mrryy merry merry chsitas
To say Merry Christmas to you
Merry Christmas to you
You
Я буду дома на Різдво
Ви можете розраховувати на мене
Але, будь ласка, без снігу чи омели
О, чому я буду
Меле Калікімака — це те, що потрібно сказати
У світлий день Гавайського Різдва (о-о-о)
Це привітання з островом, яке ми надсилаємо вам
З краю, де гойдаються пальми
Ми знаємо, що Різдво буде зеленим і яскравим
Сонце буде світити вдень, а всі зірки вночі
Меле Калікімака — це шлях Гаваїв
Щоб привітати вас із Різдвом
Меле Калікімака — це те, що потрібно сказати
У світлий день Гавайського Різдва (о-о-о)
Це привітання з островом, яке ми надсилаємо вам
Це край, де гойдаються пальми
Квітень може, літо чи осінь
Мені найбільше подобається дембер
Дні теплі, а ночі прохолодні
Острівне свято для мене
Меле Калікімака — це те, що потрібно сказати
У світлий день Гавайського Різдва
Це привітання з островом, яке ми надсилаємо вам
З краю, де гойдаються пальми
Ми знаємо, що Різдво буде зеленим і яскравим
Сонце буде світити вдень, а всі зірки вночі
Меле Калікімака — це шлях Гаваїв
Щоб сказати Щасливого Різдва, very Mrryy Merry Merry chsitas
Щоб привітати вас із Різдвом
Веселого різдва
ви
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди