Нижче наведено текст пісні Bonnie & Clyde (Getaway) , виконавця - Matt Simons з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Matt Simons
Long nights, years gone by
Highlights of you and I
We will ride, we’ll be bulletproof
One more time, nothing left to lose
I take all the money and make for the door
So keep the car running and head for the shore
I hope they’re all ready, it’s time to get saved
So keep your hands steady, we’ll make our getaway
Drive fast, make our move
Don’t look back, your aim is true
Long white lines split the world in two
On our side with nothing left to lose
I take all the money and make for the door
So keep the car running and head for the shore
I hope they’re all ready, it’s time to get saved
So keep your hands steady, we’ll make our getaway
I take all the money and make for the door
So keep the car running and head for the shore
I hope they’re all ready, it’s time to get saved
So keep your hands steady, we’ll make our getaway
Nobody said we were heroes
Nobody said that we were heroes
Nobody said we were heroes
Nobody said that we were heroes
Nobody said we were heroes
Nobody said that we were heroes
Nobody said we were heroes
Nobody said that we were heroes
I take all the money and make for the door
So keep the car running and head for the shore
I hope they’re all ready, it’s time to get saved
So keep your hands steady, we’ll make our getaway
I take all the money and make for the door
So keep the car running and head for the shore
I hope they’re all ready, it’s time to get saved
So keep your hands steady, we’ll make our getaway
Довгі ночі, минулі роки
Найцікавіші події з вами
Ми будемо їздити, ми будемо куленепробивні
Ще раз, нічого втрачати
Я забираю всі гроші та йду до дверей
Тож не запустіть машину й прямуйте до берега
Сподіваюся, вони всі готові, настав час рятуватися
Тож тримайте руки спокійними, ми втечемо
Їдьте швидко, зробіть наш рух
Не оглядайтеся назад, ваша мета вірна
Довгі білі лінії поділяють світ на дві частини
На нашому боці, нам нема чого втрачати
Я забираю всі гроші та йду до дверей
Тож не запустіть машину й прямуйте до берега
Сподіваюся, вони всі готові, настав час рятуватися
Тож тримайте руки спокійними, ми втечемо
Я забираю всі гроші та йду до дверей
Тож не запустіть машину й прямуйте до берега
Сподіваюся, вони всі готові, настав час рятуватися
Тож тримайте руки спокійними, ми втечемо
Ніхто не казав, що ми герої
Ніхто не казав, що ми — герої
Ніхто не казав, що ми герої
Ніхто не казав, що ми — герої
Ніхто не казав, що ми герої
Ніхто не казав, що ми — герої
Ніхто не казав, що ми герої
Ніхто не казав, що ми — герої
Я забираю всі гроші та йду до дверей
Тож не запустіть машину й прямуйте до берега
Сподіваюся, вони всі готові, настав час рятуватися
Тож тримайте руки спокійними, ми втечемо
Я забираю всі гроші та йду до дверей
Тож не запустіть машину й прямуйте до берега
Сподіваюся, вони всі готові, настав час рятуватися
Тож тримайте руки спокійними, ми втечемо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди