Нижче наведено текст пісні Senza Un Posto Nel Mondo , виконавця - Marracash, Tiziano Ferro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marracash, Tiziano Ferro
Ma poi la vita fa quello che vuole
C'è qualcosa che non va in me (Ahimè)
È proprio come fossi due persone
E ognuno odia l’altro suo sé (Suo sé)
Hanno in comune soltanto il dottore
Cose noiose, ti scoccia che te ne parlo
Vorresti essere a un tavolo con la boccia nel ghiaccio
Con tutti che fanno Jersey Shore, tutti così estroversi poi
Dove conta più esserci, che divertirsi tanto
Cercando un punto fermo, qualcosa che sia per sempre
Siamo pieni di tutto, però non lasciamo niente
Non sarei così noioso se non mi sentissi così solo
Che ci faccio qui?
Cosa c’entro con loro?
Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato
Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato
Perché amo, amo, amo
Perché odio, odio, odio
Perché dedico alla vita solo
Il meglio di me
Balliamo intorno alle bugie, viviamo tra le rovine
Passiamo vite sperando il meglio debba ancora avvenire
L’insostenibile pesantezza dell’apparire
Materialismo, noi rapper ne siamo le cheerleader
Dai, dimmi ancora che sono pesante
Quando inizio con 'sti discorsi che chi se ne sbatte
Da dove vengo è più importante saper incassare che darle
E io preferisco incassare ed andarmene
In mezzo a certi personaggi
Esseri umani marci
Dio lo preferisco quando fa i paesaggi
Dentro lucide macchine
Queste luci dei palchi che fanno splendere me
Ma mettono in ombra gli altri
Asseconda i tuoi amici, vedi dove ti porta
Io già vedo che fingi, che ti accontenti per forza
Non sarei così noioso se non mi sentissi così solo
Che ci faccio qui?
Cosa c’entro con loro?
Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato
Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato
Perché amo, amo, amo
Perché odio, odio, odio
Perché dedico alla vita solo
Il meglio di me
E non c'è vita dopo la morte
Ma a volte nemmeno prima
Fortuna che c’ho ancora l’ironia
Nina, cos'è questa noia?
Guardaci siamo tristi
Tu che fai una foto che testimonia che esisti
In questo Range Sport ci pesa più stare in fila
Tu su l’iPhone china, presa da chi c'è in linea
E la vista non sembra nuova ora che sono in cima
Ora che non si muore più di fame ma d’invidia
E provi la convivenza, la convenienza
Però s’inizia sempre con e si finisce senza
Restare imprigionato qui, una nuova partenza
Ho avuto già due vite ora ne inizio una terza
Sono stanco di parlare di com'è, di com'è con te
Vorrei parlare di come potrebbe essere
Non essere noioso, non sentirmi più solo
Stare bene così, senza un posto nel mondo
Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato
Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato
Perché amo, amo, amo
Perché odio, odio, odio
Perché dedico alla vita solo
Il meglio di me
Meglio di me
'Cause I love you, love you, love you
And I hate you, hate you, hate you
And you always, always, always have the best of me
Але тоді життя робить те, що хоче
Зі мною щось не так (на жаль)
Це так, ніби ви були двома людьми
І кожен ненавидить себе другого (самого себе)
Спільний у них лише лікар
Нудні речі, вас дратує, що я вам про це розповідаю
Ви хотіли б опинитися за столом з м’ячем на льоду
Оскільки всі роблять Джерсі Шор, усі такі екстравертні
Там, де важливіше бути там, ніж розважатися
Шукайте фіксовану точку, те, що назавжди
Ми повні всього, але нічого не залишаємо
Я б не був таким нудним, якби не відчував себе таким самотнім
Що я тут роблю?
Що я маю з ними робити?
Вони називають мене сльозою за те, чого я навчив
Вони називають мене вогнем за порожнечу, яку я залишив
Бо я люблю, люблю, люблю
Тому що я ненавиджу, ненавиджу, ненавиджу
Тому що я присвячую життя одному
Найкраще з мене
Ми танцюємо навколо брехні, ми живемо в руїнах
Ми проводимо життя в надії, що найкраще ще попереду
Нестерпна тяжкість появи
Матеріалізм, ми, репери, є вболівальниками
Давай, скажи мені ще раз, що я важкий
Коли я почну з 'сти промови, що кому байдуже
Звідки я родом, важливіше знати, як збирати, ніж віддавати
І я віддаю перевагу зняти готівку і піти
Серед певних персонажів
Гнилі люди
Боже, я віддаю перевагу, коли він робить пейзажі
Всередині блискучі машини
Ці сценічні вогні, які змушують мене сяяти
Але вони затьмарюють інших
Побалуйте своїх друзів, подивіться, куди це вас заведе
Я вже бачу, що ти робиш вигляд, що ти неодмінно задоволений
Я б не був таким нудним, якби не відчував себе таким самотнім
Що я тут роблю?
Що я маю з ними робити?
Вони називають мене сльозою за те, чого я навчив
Вони називають мене вогнем за порожнечу, яку я залишив
Бо я люблю, люблю, люблю
Тому що я ненавиджу, ненавиджу, ненавиджу
Тому що я присвячую життя одному
Найкраще з мене
І після смерті немає життя
Але іноді навіть не раніше
На щастя, у мене все ще є іронія
Ніна, що це за нудьга?
Подивіться на нас, ми сумні
Ви робите фотографію, яка свідчить про те, що ви існуєте
У цьому Range Sport нам важче стояти в черзі
Ви на погнутому iPhone, взятому тим, хто в мережі
І вид не виглядає новим тепер, коли я на вершині
Тепер, коли ми вже вмираємо не від голоду, а від заздрості
І відчути співіснування, зручність
Але це завжди починається з і закінчується без
Залишитися тут у в’язниці, новий від’їзд
У мене вже було два життя, тепер я починаю третє
Я втомився говорити про те, як воно, як воно з тобою
Я хотів би поговорити про те, як це може бути
Не будь нудним, не відчувай себе самотнім
Почувати себе добре, без місця на світі
Вони називають мене сльозою за те, чого я навчив
Вони називають мене вогнем за порожнечу, яку я залишив
Бо я люблю, люблю, люблю
Тому що я ненавиджу, ненавиджу, ненавиджу
Тому що я присвячую життя одному
Найкраще з мене
Краще за мене
Тому що я люблю тебе, люблю тебе, люблю тебе
І я ненавиджу тебе, ненавиджу тебе, ненавиджу тебе
І ти завжди, завжди, завжди маєш найкраще зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди