Нижче наведено текст пісні Мастер кунг-фу , виконавця - Марко Поло з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Марко Поло
В каждом голосе скрыта глубина
В новой полосе — старая стена
Мышцы в тонусе, в сердце — тишина
Целый мир запел, как струна
И летят к нам стрелы злых и острых языков
Ученик, будь смелым: ты уже вполне готов
Стань для нас Сенсеем,
Воплощением его самого —
Мастера Кунг-Фу
Мастера Кунг-Фу
Мастера Кунг-Фу — не призвание
И не главный приз за признание
Быть, или не быть — это выбор твой:
Что же будет там — за стеной?
И не даром первый враг — их первый ученик
Что был слеп и никогда не сомневался в них,
А за то, что были не богами,
А людьми — вечно мстил
Мастерам Кунг-Фу
Мастерам Кунг-Фу
Древний Шао-линь — символ знания
Страшный сон одним, а другим — религия
Пусть хоть раз, но мы все встречались с ним
В темноте один-на-один
Каждый, кто хоть раз не сдался, слыша тишину
Те, кто поднимался и не поддавался дну
Мир глядит на тех глазами добрыми
Его самого
Мастера Кунг-Фу
Мастера Кунг-Фу
У кожному голосі прихована глибина
У новій смузі— стара стіна
М'язи в тонусі, в серце — тиша
Цілий світ заспівав, як струна
І летять до нами стріли злих і гострих мов
Учень, будь сміливим: ти вже цілком готовий
Стань для нас Сенсеєм,
Втіленням його самого
Майстри Кунг-Фу
Майстри Кунг-Фу
Майстри Кунг-Фу - не покликання
І не головний приз за визнання
Бути, чи не бути — це вибір твій:
Що буде там?— за стіною?
І не даром перший ворог—їх перший учень
Що був сліпий і ніколи не сумнівався в них,
А за то, що були не богами,
А людьми — вічно мстився
Майстрам Кунг-Фу
Майстрам Кунг-Фу
Стародавній Шао-лінь - символ знання
Страшний сон одним, а іншим — релігія
Нехай хоч раз, але ми всі зустрічалися з ним
У темряві віч-на-віч
Кожен, хто хоч раз не здався, чуючи тишу
Ті, хто піднімався і не піддавався дну
Світ дивиться на тих очима добрими
Його самого
Майстри Кунг-Фу
Майстри Кунг-Фу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди