Toujours de nous - Mario Pelchat
С переводом

Toujours de nous - Mario Pelchat

  • Год: 2021
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:55

Нижче наведено текст пісні Toujours de nous , виконавця - Mario Pelchat з перекладом

Текст пісні Toujours de nous "

Оригінальний текст із перекладом

Toujours de nous

Mario Pelchat

Оригинальный текст

On en veut toujours de nous,

On redonne une chance à nos cœurs qui renouent

Et malgré nos absences, les impostures d’amours,

On se refait confiance on se revoit l’un dans l’autre

On s’aime mieux…

Nos deux cœurs dans la balance,

Des mois passés à chercher à comprendre,

À travailler pour oublier le temps,

À espérer qu’il ne soit pas trop tard…

J’ai eu si peur qu’on ne veuille plus de nous,

D’avoir brûlé ce qu’il restait d’amour,

D’avoir brisé nos corps dans les remous…

Mais la vie en a décidé autrement, désormais…

On en veut toujours de nous,

On redonne une chance à nos cœurs qui renouent

Et malgré nos absences, les impostures d’amours,

On se refait confiance on se revoit l’un dans l’autre

On s’aime mieux…

Derrière nous l’innocence

Notre amour n’est plus seulement qu’une romance,

Dans nos yeux je vois tout les bienfaits du temps,

Main dans la main, beaucoup plus forts qu’avant

Rien ne s’est éteint du feu des premiers jours

Rien ne s’est perdu, nous sommes de retour…

On a retrouvé ce qui faisait de nous

Des amoureux par dessus tout, désormais…

On en veut toujours de nous,

On redonne une chance à nos cœurs qui renouent

Et malgré nos absences, les impostures d’amours,

On se refait confiance on se revoit l’un dans l’autre

On s’aime mieux…

Puis il y a l’horizon,

L’aventure au loin,

Une nouvelle saison

On en veut toujours de nous,

On redonne une chance à nos cœurs qui renouent

Et malgré nos absences, des impostures d’amours,

On se refait confiance on se revoit l’un dans l’autre

On s’aime mieux…

Перевод песни

Ми завжди бажані,

Ми даємо нашим серцям шанс

І незважаючи на нашу відсутність, обман кохання,

Ми знову довіряємо один одному, знову бачимося

Ми любимо один одного краще...

Наші два серця на тезі,

Місяці, витрачені на спроби зрозуміти,

Працювати, щоб забути час,

Сподіваюся, ще не пізно...

Я так боявся, що ми більше не потрібні,

Спалити те, що залишилося від кохання,

Розбивати наші тіла у вирах...

Але тепер життя вирішило інакше...

Ми завжди бажані,

Ми даємо нашим серцям шанс

І незважаючи на нашу відсутність, обман кохання,

Ми знову довіряємо один одному, знову бачимося

Ми любимо один одного краще...

позаду нас невинність

Наша любов більше не просто роман,

В наших очах я бачу всі блага часу,

Рука об руку, набагато міцніше, ніж раніше

Від пожежі перших днів нічого не загасили

Нічого не було втрачено, ми повернулися...

Ми знайшли те, що нас зробило

Зараз закохані понад усе...

Ми завжди бажані,

Ми даємо нашим серцям шанс

І незважаючи на нашу відсутність, обман кохання,

Ми знову довіряємо один одному, знову бачимося

Ми любимо один одного краще...

Тоді є горизонт,

Далека пригода,

Новий сезон

Ми завжди бажані,

Ми даємо нашим серцям шанс

І незважаючи на нашу відсутність, обман кохання,

Ми знову довіряємо один одному, знову бачимося

Ми любимо один одного краще...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди