Нижче наведено текст пісні Eu Sei de Cor , виконавця - Marília Mendonça з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marília Mendonça
Já tá ficando chato, né?
A encheção de saco, pois é!
Prepara, que eu já tô me preparando
Enquanto cê tá indo, eu to voltando
E todo esse caminho eu sei de cor
Se eu não me engano, agora vai me deixar só
O segundo passo é não me atender
O terceiro é se arrepender
Se o que dói em mim doesse em você
Deixa!
Deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
Vai tentar abrir a porta desse amor
Quando eu tiver jogado a chave fora
Deixa!
Deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
E quando se der conta, já passou
Quando olhar pra trás, já fui embora
E todo esse caminho, eu sei de cor
Se eu não me engano, agora vai me deixar só
O segundo passo é não me atender
O terceiro é se arrepender
Se o que dói em mim doesse em você
Deixa!
Deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
Vai tentar abrir a porta desse amor
Quando eu tiver jogado a chave fora
Deixa!
Deixa mesmo de ser importante
Vai deixando a gente pra outra hora
E quando se der conta, já passou
Quando olhar pra trás, já fui embora
E quando se der conta, já passou
Quando olhar pra trás, já fui embora
Стає нудно, правда?
Начинка для мішка, так!
Готуйся, я вже готуюся
Поки ти йдеш, я повертаюся
І все це я знаю напам’ять
Якщо я не помиляюся, тепер ти залишиш мене в спокої
Другий крок — не турбуватися до мене
Третє — шкодувати
Якщо те, що болить, боляче, зашкодить тобі
Він залишає!
Це дійсно перестає бути важливим
Ти залишиш нас на інший раз
Спробує відкрити двері цієї любові
Коли я викинув ключ
Він залишає!
Це дійсно перестає бути важливим
Ти залишиш нас на інший раз
І коли ви розумієте, що все скінчилося
Коли я озираюся назад, мене вже немає
І все це я знаю напам’ять
Якщо я не помиляюся, тепер ти залишиш мене в спокої
Другий крок — не турбуватися до мене
Третє — шкодувати
Якщо те, що болить, боляче, зашкодить тобі
Він залишає!
Це дійсно перестає бути важливим
Ти залишиш нас на інший раз
Спробує відкрити двері цієї любові
Коли я викинув ключ
Він залишає!
Це дійсно перестає бути важливим
Ти залишиш нас на інший раз
І коли ви розумієте, що все скінчилося
Коли я озираюся назад, мене вже немає
І коли ви розумієте, що все скінчилося
Коли я озираюся назад, мене вже немає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди