Estranho - Marília Mendonça
С переводом

Estranho - Marília Mendonça

Альбом
Marília Mendonça - Perfil (Ao Vivo)
Год
2018
Язык
`Португальська`
Длительность
157910

Нижче наведено текст пісні Estranho , виконавця - Marília Mendonça з перекладом

Текст пісні Estranho "

Оригінальний текст із перекладом

Estranho

Marília Mendonça

Оригинальный текст

Deixa eu perguntar uma coisa

Não tá dando certo entre a gente

Quem cala, consente

Eu acho que deu pra entender

Minha mão já não tá mais na sua

A gente anda pela rua separados

Nem parecemos namorados

A aliança virou enfeite do dedo

Nossa cama agora é só pra dormir mesmo

E no carro, parece que eu tô levando um simples passageiro

Estranho

Você me beija e minha boca estranha

O seu carinho parece que arranha

O seu abraço é tão solto, não consegue me prender

Estranho

Você me beija e minha boca estranha

O seu carinho parece que arranha

O seu abraço é tão solto, não consegue me prender

Onde eu desconheci você?

Minha mão já não tá mais na sua

A gente anda pela rua separados

Nem parecemos namorados

A aliança virou enfeite do dedo

Nossa cama agora é só pra dormir mesmo

E no carro, parece que eu tô levando um simples passageiro

Estranho

Você me beija e minha boca estranha

O seu carinho parece que arranha

O seu abraço é tão solto, não consegue me prender

Estranho

Você me beija e minha boca estranha

O seu carinho parece que arranha

O seu abraço é tão solto, não consegue me prender

Onde eu desconheci você?

Onde eu desconheci você?

Estranho

Перевод песни

Дозвольте запитати вас дещо

Між нами не виходить

Мовчання дає згоду

Думаю, це було зрозуміло

Моя рука більше не в твоїй

Йдемо по вулиці окремо

Ми навіть не схожі на коханців

Кільце стало прикрасою для пальців

Наше ліжко тепер лише для сну

А в машині, схоже, їду простого пасажира

Дивно

Ти цілуєш мене і мій дивний рот

Ваша прихильність ніби подряпина

Твої обійми такі вільні, що не можуть утримати мене

Дивно

Ти цілуєш мене і мій дивний рот

Ваша прихильність ніби подряпина

Твої обійми такі вільні, що не можуть утримати мене

Де я тебе зустрів?

Моя рука більше не в твоїй

Йдемо по вулиці окремо

Ми навіть не схожі на коханців

Кільце стало прикрасою для пальців

Наше ліжко тепер лише для сну

А в машині, схоже, їду простого пасажира

Дивно

Ти цілуєш мене і мій дивний рот

Ваша прихильність ніби подряпина

Твої обійми такі вільні, що не можуть утримати мене

Дивно

Ти цілуєш мене і мій дивний рот

Ваша прихильність ніби подряпина

Твої обійми такі вільні, що не можуть утримати мене

Де я тебе зустрів?

Де я тебе зустрів?

Дивно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди