Нижче наведено текст пісні Fantasma , виконавця - Luan Santana, Marília Mendonça з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luan Santana, Marília Mendonça
Quando anoitece lá fora, aqui dentro faz tédio
Mesmo querendo fugir
Quando tento escapar, chego ainda mais perto
Meu subconsciente
Vai atrás do seu corpo
Tô viajando há horas
Quanto tempo demora pra eu poder ficar louco?
É só você e mais nada
Aceito esse amor unilateral
Você e mais nada
Sem ele fico mal
Não há razões para não ser feliz
Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
E o motivo é você, sempre foi você
O fantasma do meu coração
Não há razões para não ser feliz
Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
E o motivo é você, sempre foi você
O fantasma do meu coração
Quando anoitece lá fora, aqui dentro faz tédio
Mesmo querendo fugir
Quando tento escapar, chego ainda mais perto
Meu subconsciente
Vai atrás do seu corpo
Tô viajando há horas
Quanto tempo demora pra eu poder ficar louco?
É só você e mais nada
Aceito esse amor unilateral
Você e mais nada
Sem ele fico mal
Não há razões para não ser feliz
Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
E o motivo é você (você), sempre foi você (você)
O fantasma do meu coração
Não há razões para não ser feliz
Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
E o motivo é você, sempre foi você
O fantasma do meu coração
Não há razões para não ser feliz
Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
E o motivo é você (você), sempre foi você
O fantasma do meu coração
Não há razões para não ser feliz
Mas pra ser feliz, preciso de uma razão
E o motivo é você, sempre foi você
O fantasma do meu coração
Коли надворі темніє, всередині нудно
навіть хочеться втекти
Коли я намагаюся втекти, я підходжу ще ближче
моя підсвідомість
Іди за своїм тілом
Я подорожую годинами
Скільки часу потрібно, щоб я зміг зійти з розуму?
Це тільки ти і більше нічого
Я приймаю цю однобічну любов
Ти ніщо інше
без нього мені погано
Немає причин не радіти
Але щоб бути щасливим, мені потрібна причина
І причина в тому, що це завжди ви
Привид мого серця
Немає причин не радіти
Але щоб бути щасливим, мені потрібна причина
І причина в тому, що це завжди ви
Привид мого серця
Коли надворі темніє, всередині нудно
навіть хочеться втекти
Коли я намагаюся втекти, я підходжу ще ближче
моя підсвідомість
Іди за своїм тілом
Я подорожую годинами
Скільки часу потрібно, щоб я зміг зійти з розуму?
Це тільки ти і більше нічого
Я приймаю цю однобічну любов
Ти ніщо інше
без нього мені погано
Немає причин не радіти
Але щоб бути щасливим, мені потрібна причина
І причина в тому, що ти (ти), це завжди був ти (ти)
Привид мого серця
Немає причин не радіти
Але щоб бути щасливим, мені потрібна причина
І причина в тому, що це завжди ви
Привид мого серця
Немає причин не радіти
Але щоб бути щасливим, мені потрібна причина
І причина в тому, що ви (ви), це завжди були ви
Привид мого серця
Немає причин не радіти
Але щоб бути щасливим, мені потрібна причина
І причина в тому, що це завжди ви
Привид мого серця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди