Нижче наведено текст пісні Quien Sabe Tú , виконавця - Marco Antonio Solis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marco Antonio Solis
Quién sabe tú, pero yo estoy
Que no me soporta ni el aire
Siento una hoguera en mi pecho que arde
Y me da por llorar
Las noches frías de estos tristes días
Me han hecho cobarde
Y se le hace tarde a mis ojos
Que claman volverte a mirar
Quiero pensar que tu estás sintiendo lo mismo
Que nos vamos a salvar de caer al abismo
Quién sabe a ti, pero a mi
Me parece este mundo vacío
Y en el hastío por dios
Que me muero por volverte a ver
Quién sabe tu, pero yo ya
No me hallo en ninguna parte
Y solo en pensarte navego
En las horas que vienen y van
Las noches frías de estos tristes días
Me han hecho cobarde
Y se le hace tarde a mis ojos
Que claman volverte a mirar
Quiero pensar que tu estás sintiendo lo mismo
Que nos vamos a salvar de caer al abismo
Quién sabe a ti, pero a mi
Me parece este mundo vacío
Y en el hastío por dios
Que me muero por volverte a ver
Хто тебе знає, а я
Що навіть повітря мене не підтримає
Я відчуваю вогонь у грудях, що горить
І це змушує мене плакати
Холодні ночі цих сумних днів
вони зробили мене боягузом
А в моїх очах пізно
що кричить, щоб знову поглянути на тебе
Я хочу думати, що ти відчуваєш те ж саме
Що ми збираємося врятуватися від падіння в прірву
Хто тебе знає, як не я
Я вважаю цей світ порожнім
І в нудьзі за Богом
Що я вмираю від бажання побачити тебе знову
Хто знає про вас, а я вже
Мене ніде не знайти
І тільки в думці про тебе я орієнтуюся
У години, що приходять і йдуть
Холодні ночі цих сумних днів
вони зробили мене боягузом
А в моїх очах пізно
що кричить, щоб знову поглянути на тебе
Я хочу думати, що ти відчуваєш те ж саме
Що ми збираємося врятуватися від падіння в прірву
Хто тебе знає, як не я
Я вважаю цей світ порожнім
І в нудьзі за Богом
Що я вмираю від бажання побачити тебе знову
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди