Нижче наведено текст пісні Bondgenoot , виконавця - Mama's Jasje, Guus Meeuwis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mama's Jasje, Guus Meeuwis
Jouw hart is de brandkast van al mijn geheimen
Van ieder detail dat ik jou heb verteld
Verloren momenten, verheven gedachten
Ze staan in ons logboek van vriendschap vermeld
Jouw hart is de bundel van tijdsdocumenten
Soms borrelt de heimwee ineens in me op
Dan blader je samen met mij door de jaren
Stel je de beelden weer scherp in mijn kop
Refr
We hebben gelachen, gehuild en gevochten
We hebben gedronken en we hebben versierd
We hebben getreurd en het leven gevierd
Gedeeld wat het leven ons bood
Een vriend en een bondgenoot
Soms heb ik je zomaar een jaar niet gesproken
Dan gaan onze wegen een tijdje apart
Maar als ik je zie is het ijs weer gebroken
Een jaar uit het hoofd maar geen dag uit het hart
Refr
We hebben gelachen, gehuild en gevochten
We hebben gedronken en we hebben versierd
We hebben getreurd en het leven gevierd
We hebben gezworven en blauwtjes gelopen
We hebben gedaan en we hebben gedacht
We hebben gebeld in het holst van de nacht
Gedeeld wat het leven ons bood
Een vriend en een bondgenoot
Bondgenoot (3x)
We hebben gelachen, gehuild en gevochten
We hebben gedronken en we hebben versierd
We hebben getreurd en het leven gevierd
Gedeeld wat het leven ons bood
Een vriend en een bondgenoot
Твоє серце — це сейф усіх моїх таємниць
З усіх подробиць, які я тобі розповів
Втрачені моменти, високі думки
Вони зазначені в нашому журналі дружби
Ваше серце – це пачка документів часу
Іноді туга за батьківщиною раптово вибухає в мені
Тоді ти разом зі мною гортаєш крізь роки
Перефокусуйте свої зображення моя голова
реф
Ми сміялися, плакали та сварилися
Ми п’ємо і ми прикрашаємо
Ми сумували та святкували життя
Поділилися тим, що нам запропонувало життя
Друг і союзник
Іноді я не розмовляв з тобою всього рік
Тоді наші шляхи на деякий час розійдуться
Але коли я бачу тебе, лід знову зламаний
Рік від голови, але ні дня від серця
реф
Ми сміялися, плакали та сварилися
Ми п’ємо і ми прикрашаємо
Ми сумували та святкували життя
Ми блукали і ходили сині
Ми робили і ми думали
Ми дзвонили серед ночі
Поділилися тим, що нам запропонувало життя
Друг і союзник
Союзник (3x)
Ми сміялися, плакали та сварилися
Ми п’ємо і ми прикрашаємо
Ми сумували та святкували життя
Поділилися тим, що нам запропонувало життя
Друг і союзник
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди