Нижче наведено текст пісні Als De Liefde , виконавця - Guus Meeuwis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Guus Meeuwis
Als de liefde niet bestond
Zullen ze stilstaan de rivieren
En de vogels en de dieren
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou het strand de zee verlaten
Ze hebben niets meer te bepraten
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou de maan niet langer lichten
Geen dichter zou meer dichten
Als de liefde niet bestond
Nergens zouden bloemen staan
En de aarde zou verkleuren
Overal gesloten deuren
En de klok zou niet meer slaan
Als de liefde niet bestond
Dan was heel de vrijerij bedorven
De wereld was gauw uitgestorven
Als de liefde niet bestond
Als de liefde niet bestond
Zou de zon niet langer stralen
De wind zou niet meer ademhalen
Als de liefde niet bestond
Geen appel zou meer rijpen
Zoals eens 't paradijs
Als wij elkaar niet meer begrijpen
Dan wordt de wereld koud als ijs
Ik zou sterven van de kou
En mijn adem zou bevriezen
Als ik jouw liefde zou verliezen
Er is geen liefde zonder jou
Якби кохання не існувало
Чи стоять вони річки
І птахи і звірі
Якби кохання не існувало
Якби кохання не існувало
Пляж відійде від моря?
Їм нема про що говорити
Якби кохання не існувало
Якби кохання не існувало
Чи не світив би більше місяць
Більше жоден поет не писав би
Якби кохання не існувало
Ніде не було б квітів
І Земля знебарвиться
Скрізь закриті двері
І годинник більше не б’є
Якби кохання не існувало
Тоді всі заняття любов’ю були зіпсовані
Світ незабаром згас
Якби кохання не існувало
Якби кохання не існувало
Чи більше не світить сонце
Вітер більше не дихав
Якби кохання не існувало
Жодне яблуко більше не дозріває
Як колись рай
Якщо ми більше не розуміємо один одного
Тоді світ стає холодним, як лід
Я б помер від холоду
І моє дихання завмерло б
Якщо я втрачу твою любов
Без вас немає любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди