Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") - Maki
С переводом

Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") - Maki

Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
236730

Нижче наведено текст пісні Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") , виконавця - Maki з перекладом

Текст пісні Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena") "

Оригінальний текст із перекладом

Vuelvo a ser niña (con María Artés "Lamorena")

Maki

Оригинальный текст

Soy un «pescao» muy consciente

Que va contracorriente de este amor que se va

Como un tigre de bengala que ha perdido

Soy un «pescao» muy consciente

Que va contracorriente de este amor que se va

Como un tigre de bengala que ha perdido

Todas sus garras y ya no puede asustar

Todo lo que te di

Fue mi cariño de juventud

Yo ya no se vivir

Y me cambiaste tan sólo tú

Ya no sé quién se queda o se va

¿Cuándo perdimos nuestra amistad?

Ya no sé si era si o si no

¿Donde enterramos todo nuestro amor?

Vuelvo a ser niña

Quiero mi adolescencia

Romper las apariencias

Me quiero equivocar

Salir yo sola

Contar las amapolas

Hablar con mis amigas

Como un pájaro volar

Yo siempre soy el culpable

Me siento como un cable que no puedo enchufar

Por si te daba calambre y que tu boca descargue

Ganas de pelear

Todo lo que te di

Era reflejo de ingenuidad

No sé qué fue de mí

Pero hoy renace mi libertad

Ya no sé quién se queda o se va

¿Cuándo perdimos nuestra amistad?

Ya no sé si era si o si no

¿Donde enterramos todo nuestro amor?

Vuelvo a ser niña

Quiero mi adolescencia

Romper las apariencias

Me quiero equivocar

Salir yo sola

Contar las amapolas

Hablar con mis amigas

Como un pájaro volar

Перевод песни

Я дуже свідома "риба"

Це йде проти течії цієї любові, яка йде

Як бенгальський тигр, що загубився

Я дуже свідома "риба"

Це йде проти течії цієї любові, яка йде

Як бенгальський тигр, що загубився

Всі його кігті, і він більше не може налякати

все, що я тобі дав

Це була моя юнацька кохана

Я вже не знаю, як далі жити

І ти змінив мені тільки ти

Я вже не знаю, хто залишається, а хто йде

Коли ми втратили дружбу?

Я не знаю, так чи ні

Де ми поховаємо всю нашу любов?

Я знову дівчина

Я хочу свою юність

Розбити зовнішність

Я хочу помилятися

вийти сам

порахувати маки

Поговори з моїми друзями

як птах летить

Я завжди винна

Я відчуваю себе дротом, який не можу підключити

На випадок, якщо у вас судома і з рота звільниться

бажання боротися

все, що я тобі дав

Це було відображенням наївності

Я не знаю, що зі мною сталося

Але сьогодні моя свобода відродилася

Я вже не знаю, хто залишається, а хто йде

Коли ми втратили дружбу?

Я не знаю, так чи ні

Де ми поховаємо всю нашу любов?

Я знову дівчина

Я хочу свою юність

Розбити зовнішність

Я хочу помилятися

вийти сам

порахувати маки

Поговори з моїми друзями

як птах летить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди