Siempre - Maki

Siempre - Maki

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Siempre , виконавця - Maki з перекладом

Текст пісні Siempre "

Оригінальний текст із перекладом

Siempre

Maki

Оригінальний текст

En las noches del verano que te fuiste

Compuse esta canción triste

Pa cantarla cuando yo te volviera a ver

Y al siguiente verano con mi guitarra en la mano

Te miré y a la luz te cante

Quiero que recuerdes chiquilla las tardes en punta umbria

Quiero que hagas memoria otra vez

Siempre jugaba contigo en la playa

No me perdias yo no te gane

Siempre tu boca salada o besaba

Mientras caia y el atardecer ie

Quien ha sido el que ha borrado tu alegria

Veo tu cara vacia tanto tiempo sin playa te hizo enloquecer

Pero creo en los milagros y por eso aqui estamos

No podias vivir sin volver

Quiero que recuerdes chiquilla las tardes en punta umbria

Quiero que hagas memoria otra vez

Siempre jugaba contigo en la playa

No me perdias yo no te gane

Siempre tu boca salada o besaba

Mientras caia y el atardecer iee

Siempre me decias que era nuestra playa

Siempre iba corriendo y me salpicaba

Siempre tonteabas y seguias corriendo

No lo soñee

Siempre te enfadabas y volvias al rato

Siempre parecia parecia que no rompias un plato

Siempre me besabas sin venir a cuento

No lo soñe

Siempre jugaba contigo en la playa

No me perdias yo no te gane

Siempre tu boca salada o besaba

Mientras caia y el atardecer iee

Siempre tu boca salada o besaba

Y al fin repetimos el beso de ayer

Переклад пісні

В літні ночі, які ти покинув

Я склав цю сумну пісню

Щоб заспівати, коли побачу тебе знову

А наступного літа з моєю гітарою в руках

Я дивився на тебе і при світлі співав тобі

Я хочу, щоб ти запам’ятала, дівчинко, півдня в Пунта-Умбрії

Я хочу, щоб ти знову згадав

Я завжди грався з тобою на пляжі

Ти не втратив мене, я не виграв тебе

завжди твій рот солоний або поцілований

Поки він упав і захід сонця, тобто

Хто був тим, хто стер твою радість

Я бачу твоє порожнє обличчя так довго без пляжу, що ти збожеволів

Але я вірю в чудеса і тому ми тут

Ти не міг би жити, не повернувшись

Я хочу, щоб ти запам’ятала, дівчинко, півдня в Пунта-Умбрії

Я хочу, щоб ти знову згадав

Я завжди грався з тобою на пляжі

Ти не втратив мене, я не виграв тебе

завжди твій рот солоний або поцілований

Поки впав і захід сонця т.е

Ти завжди казав мені, що це наш пляж

Я завжди бігав і мене бризкали

Ти завжди дурів і бігав

не мрій про це

Ти завжди злився і через деякий час повертався

Завжди здавалося, що ти не розбив тарілку

Ти завжди цілував мене зненацька

Мені це не снилося

Я завжди грався з тобою на пляжі

Ти не втратив мене, я не виграв тебе

завжди твій рот солоний або поцілований

Поки впав і захід сонця т.е

завжди твій рот солоний або поцілований

І наостанок повторюємо вчорашній поцілунок

Інші пісні виконавця:

2

El primero

Maki • 2010

3

De fantasía

Maki, Demarco • 2017

4

Sueña

Maki • 2014

6

Halaga

Maki • 2021

7

Humildad

Maki • 2010

8

Ella es mi condena

Maki • 2010

9

Beso

Maki • 2010

10

Celos

Maki • 2010

13

Mama

Maki • 2010

14

Aquí estoy yo

Maki • 2010

15

Huelva marinera

Maki • 2010

16

Mil y una noches

Maki • 2012

18

A tu vera

Maki • 2012

19

Esa carita

Maki • 2012

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди