Не любила розы - Мафик
С переводом

Не любила розы - Мафик

  • Рік виходу: 2021
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Не любила розы , виконавця - Мафик з перекладом

Текст пісні Не любила розы "

Оригінальний текст із перекладом

Не любила розы

Мафик

Оригинальный текст

Я прибегу, я прибегу, я прибегу

Даже если меня ты не ждёшь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встать, если ты упадёшь.

А он тебя хоть любит?

– Тот, который на замену мне.

Я надеюсь, что у вас там всё взаимно очень…

Понимание, внимание, а если нет,

То я бы разобрался с этим типом худосочным.

А может ты не завязала ещё – пишешь стихи,

Оценить их по достоинству он «не вывозит»

Я в инстаграме мониторю ваши фоточки,

И там этот крендель постоянно на понтёрской позе.

Ему с тобой фартонуло, а он «не вкурил»,

И от того-то «навернуть» ему охота не хило.

Чтобы не розы, на понтах тебе, а лилии дарил.

Ты никогда по - сути розы не любила.

Не любила розы, пролила слёзы

По моим арестам и пока не поздно

Разлюбить попыталась серьёзно,

А я вот не смог…

Я прибегу, я прибегу, я прибегу

Даже если меня ты не ждёшь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встать, если ты упадёшь.

Ну, а так-то чё, не в моё плечо

Ты поплачешься, ежели будет о чём.

И не в моих руках твой построить день,

Чтобы рядом идти и отбрасывать тень.

В унисон дышать и грустить мешать,

За тебя все проблемы «на раз» решать.

На руках нести, воду пить с лица,

Слышать как любви ради молятся.

На земле вокруг люди добрые молятся ради любви,

Но я теперь тебе по-сути лишь просто друг.

Позабытый, заброшенный некто из прошлого –

Кто пожелает тебе только хорошего.

Завязал бы я ходить по краю,

Но никто не просит давно, давно уже поздно…

Ты разлюбить попыталась серьёзно,

А я не смог

Я прибегу, я прибегу, я прибегу

Даже если меня ты не ждёшь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встать, если ты упадёшь.

Я прибегу, я прибегу, я прибегу

Даже если меня ты не ждёшь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встать, если ты упадёшь.

Перевод песни

Я прибігу, я прибігу, я прибігу

Даже якщо мене ти не ждешь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встати, якщо ти упадеш.

А он тебе хочеть любить?

– Тот, який на замену мені.

Я сподіваюся, що у вас там все взаємно дуже...

Понімання, увагу, а якщо немає,

То я бы разобрался с этим типом худосочным.

А может ты не завязала ещё – пишешь стихи,

Оцінити їх по достоинству він «не вивозить»

Я в інстаграме моніторю ваші фоточки,

И там этот крендель постоянно на понтёрской позе.

Ему с тобой фартонуло, а он «не вкурил»,

И от того-то «навернуть» ему охота не хило.

Чтобы не розы, на понтах тебе, а лилии дарил.

Ты никогда по - сути рози не любила.

Не любила рози, пролила сльози

По моим арестам и пока не поздно

Розлюбити спроба серйозно,

А я ось не зміг…

Я прибігу, я прибігу, я прибігу

Даже якщо мене ти не ждешь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встати, якщо ти упадеш.

Ну, а так-то чё, не в моё плечо

Ты поплачешься, ежели будет о чём.

І не в моїх руках твій побудувати день,

Чтобы рядом идти и отбрасывать тень.

В унісон дишать і грустить мешать,

За тебе всі проблеми «на раз» вирішити.

На руках нести, воду пити з обличчям,

Слышать как любви ради молятся.

На земле навколо люди добрие моляться раді любви,

Але я тепер тобі по-сути лише просто друг.

Позабитый, заброшенный некто из прошлого –

Хто бажає тобі тільки хорошого.

Завязал би я ходити по краю,

Но ніхто не просить давно, давно вже поздно…

Ти розлюбити спроба серйозно,

А я не зміг

Я прибігу, я прибігу, я прибігу

Даже якщо мене ти не ждешь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встати, якщо ти упадеш.

Я прибігу, я прибігу, я прибігу

Даже якщо мене ти не ждешь.

Я помогу, я помогу, я помогу

Тебе встати, якщо ти упадеш.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди