Nochmal - Madsen

Nochmal - Madsen

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Nochmal , виконавця - Madsen з перекладом

Текст пісні Nochmal "

Оригінальний текст із перекладом

Nochmal

Madsen

Оригінальний текст

Alle rufen «Lass es sein, du stellst dir selber nur ein Bein»

Doch es ist zu spät, ich habe mich bereits verliebt

Sehnsucht und Verstand

Reichen sich selten nur die Hand

Doch weil es auch in der Hölle auf Erden noch Wunder gibt

Küss ich dich so als gäb es kein morgen

Wenn das ein Fehler war

Dann ist es mir egal

Wenn das ein Fehler war

Dann mach ich ihn nochmal

Denn was ist schon richtig oder normal

Nur wir beide haben jetzt die Wahl

Komm wir machen es nochmal

Einfach nochmal

Graue Wolken liegen über der Stadt

Doch dieses Schiff legt nur einmal ab

Wir müssen raus in den Sturm um wieder neues Land zu sehn

Wie ein blinder Passagier

Sitz ich einfach neben dir

Denn das zwischen uns kann ich fühlen doch noch nicht verstehn

Also küss ich dich so als gäb es kein morgen

Wenn das ein Fehler war

Dann ist es mir egal

Wenn das ein Fehler war

Dann mach ich ihn nochmal

Denn was ist schon richtig oder normal

Nur wir beide haben jetzt die Wahl

Und was sie reden ist doch scheißegal

Komm wir machen es nochmal

Einfach nochmal

Wir machen es nochmal

Und nochmal

Wenn das ein Fehler war

Dann ist es mir egal

Wenn das ein Fehler war

Dann mach ich ihn nochmal

Denn was ist schon richtig oder normal

Nur wir beide haben jetzt die Wahl

Und was sie reden ist doch scheißegal

Komm wir machen es nochmal

Einfach nochmal

Wir machen es nochmal

Und nochmal

Переклад пісні

Всі кричать "Нехай буде, ти просто спотикаєшся"

Але вже пізно, я вже закохався

бажання і розуміння

Рідко потискають руки

Але тому що в пеклі на землі ще трапляються чудеса

Я цілую тебе, наче завтра не буде

Якщо це була помилка

Тоді мені байдуже

Якщо це була помилка

Тоді я зроблю це знову

Бо що правильно чи нормально

Лише у нас двох тепер є вибір

Зробимо це знову

Просто знову

Над містом висять сірі хмари

Але цей корабель відправляється лише один раз

Ми повинні вийти в шторм, щоб знову побачити нову країну

Як безбілий пасажир

Я просто сиджу поруч з тобою

Тому що між нами я відчуваю, але ще не розумію

Тому я цілую тебе, наче завтра не буде

Якщо це була помилка

Тоді мені байдуже

Якщо це була помилка

Тоді я зроблю це знову

Бо що правильно чи нормально

Лише у нас двох тепер є вибір

А те, що вони кажуть, не має значення

Зробимо це знову

Просто знову

Ми зробимо це знову

І знову

Якщо це була помилка

Тоді мені байдуже

Якщо це була помилка

Тоді я зроблю це знову

Бо що правильно чи нормально

Лише у нас двох тепер є вибір

А те, що вони кажуть, не має значення

Зробимо це знову

Просто знову

Ми зробимо це знову

І знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди