Na gut dann nicht - Madsen
С переводом

Na gut dann nicht - Madsen

  • Альбом: Na gut dann nicht

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Na gut dann nicht , виконавця - Madsen з перекладом

Текст пісні Na gut dann nicht "

Оригінальний текст із перекладом

Na gut dann nicht

Madsen

Оригинальный текст

Na gut, dann nicht, dann bin ich eben raus

Ich unterschrieb' hier nichts, was ich nicht glaub'

Na gut, dann nicht, nicht um jeden Preis

Ich gehöre nicht dazu, das ist alles was ich weiß

Ich habe eine Stimme und ich habe eine Wahl

Manchmal denk' ich einfach nur: «Ihr könnt mich alle mal!»

Ich hab' kein Bock, spiel' nicht mit

Tut mir Leid das bin nicht ich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, ist auch nicht weiter schlimm

Fangt an, legt los, ich leg' mich wieder hin

Ein Knick, ein Riss, ein fauler Kompromiss

Ja und schon weißt du nicht mehr wer du bist

Ich habe eine Stimm und ich habe eine Wahl

Manchmal dnk' ich einfach nur: «Ihr könnt mich alle mal!»

Ich hab' kein Bock, spiel' nicht mit

Tut mir Leid das bin nicht ich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Na gut, dann nicht, dann ohne mich

Перевод песни

Ну, не тоді, тоді я просто вийду

Я не підписав тут нічого, у що не вірю

Ну, не тоді, не будь-якою ціною

Я не належу, це все, що я знаю

У мене є голос і є вибір

Іноді я просто думаю: «Ви можете всі мене трахнути!»

Я не в настрої, не підіграй

Шкода, що це не я

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, не тоді, це не так вже й погано

Починай, починай, я знову ляжу

Перелом, сльоза, поганий компроміс

Так, і ти більше не знаєш, хто ти

У мене є голос і є вибір

Іноді я просто думаю: «Ви можете всі мене трахнути!»

Я не в настрої, не підіграй

Шкода, що це не я

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

Ну, то ні, то без мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди