Don't Quote Me on That - Madness
С переводом

Don't Quote Me on That - Madness

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Don't Quote Me on That , виконавця - Madness з перекладом

Текст пісні Don't Quote Me on That "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Quote Me on That

Madness

Оригинальный текст

Did you see the one, yeah yeah

The one they wrote in the paper just the other day

Well, well would you believe it

Well what I said, they took it all the wrong way

Now you’ve gotta be careful, 'bout what you say

Cos they’ve got a bad habit

Were you reading in between the lines?

Or is that what I said?, now I just can’t remember

They seem to have a very good memory though

But as far as Im concerned, as as far as Im concerned

You don;t have to be black white, chinese or anything really

Just enjoy, shut up, listen and dance…

Its all eggs bacon beans and a fried slice

Dont Quote me on that, dont quote me on that

Dont Quote me on that, please dont quote me

Dont Quote me on that

Dont Quote me on that

Hey Hey, you know something, I said I liked that guy

But thats not what I read in the paper

I dont have anything against them

Its just eggs bacon and a fried slice

Dont Quote me on that dont quote me on that

Dont Quote me on that please dont quote me

Dont Quoe me on that

Dont Quote me on that

You know, now we get worried about what we say

We shouldn’t be that way

You know, I don’t care who comes

Cos as far as im concerned

Its, eggs bacon beans and a fried slice

Dont quote Me on that

Dontr quote me on that

Please dont quote me

Mama mama, you know I’m still friends with Mickey

They say I shouldn’t like him anymore, because I’m all white

Well he’s allright by me

Dont Quote me on that

Please dont quote me

Dont quote me on that

Dont quote me on that

Now what I do, I bring all my old friends along to see the show

And if you have the wrong ideas well

Its all eggs bacon beans and a fried slice

Dont quote me on that oh no

(dont quote me on that)

Please dont quote me

(dont quote me on that)

I never said that

(dont quote me on that)

Thats not what I meant

(dont quote me on that)

Well I suppose you could take it that way

(dont quote me on that)

But thats not what I meant to say

(dont quote me on that)

Won’t you give me another chance

(dont quote me on that)

Please Please

Dont quote Me On That…

Id like to say thank you to Pete, Peter tosh

And all the other people who come and they believe in us for the fun and the

music

Cos all I’ve got to say to you press now is

Its all bacon beans and a fried slice

Eggs bacon beans and a fried slive

Go to Maggies caff

132 Liverpool road

Just down the road, just round the corner

Only theres not much corner

Its just chairs and tables and they’ve even got a space invaders machine…

A cup of tea, thats fine for me

Cos its all eggs bacon beans and a fried slive

Are you sure you turned that tape recorder off?

Are you sure?

Are you sure?

Перевод песни

Ви бачили одну, так, так

Той, про який вони днями написали в газеті

Ну, добре, ви б повірили

Ну, те, що я сказав, вони сприйняли все неправильно

Тепер ви повинні бути обережні щодо того, що ви говорите

Бо вони мають погану звичку

Ви читали між рядками?

Або це я сказав?, зараз просто не можу згадати

Здається, у них дуже хороша пам’ять

Але наскільки мені занепокоєння, наскольки меня

Ви не повинні бути чорно-білим, китайським чи чимось іншим

Просто насолоджуйся, замовкни, слухай і танцюй…

Це всі яйця, бекон, квасоля та смажена скибочка

Не цитуйте мене про це, не цитуйте мене про це

Не цитуйте мене на це, будь ласка, не цитуйте мене

Не цитуйте мене про це

Не цитуйте мене про це

Гей, привіт, ти щось знаєш, я казав, що мені подобався той хлопець

Але я не про це читав у газеті

Я не маю нічого проти них

Це лише яйця, бекон і смажений шматочок

Не цитуйте мене на те не не цитуйте мене на це

Не цитуйте мене на це, будь ласка, не цитуйте мене

Не цитуйте мене про це

Не цитуйте мене про це

Ви знаєте, тепер нас хвилює те, що ми скажемо

Ми не повинні такими бути

Знаєте, мені байдуже, хто прийде

Наскільки це стосується мене

Його, яйця, бекон, квасоля та смажений шматочок

Не цитуйте мене про це

Не цитуйте мене про це

Будь ласка, не цитуйте мене

Мама, ти знаєш, що я все ще дружу з Міккі

Кажуть, що він мені більше не повинен подобатися, бо я весь білий

Ну, зі мною все в порядку

Не цитуйте мене про це

Будь ласка, не цитуйте мене

Не цитуйте мене про це

Не цитуйте мене про це

Тепер, чим я займаюся, я беру з собою всіх своїх старих друзів на шоу

І якщо у вас є неправильні ідеї

Це всі яйця, бекон, квасоля та смажена скибочка

Не цитуйте мене на це, о ні

(не цитуйте мене про це)

Будь ласка, не цитуйте мене

(не цитуйте мене про це)

Я ніколи цього не казав

(не цитуйте мене про це)

Я не це мав на увазі

(не цитуйте мене про це)

Гадаю, ви могли б так сприймати це

(не цитуйте мене про це)

Але я не це хотів сказати

(не цитуйте мене про це)

Ви не дасте мені ще один шанс

(не цитуйте мене про це)

Будь-ласка будь-ласка

Не цитуйте мене на це…

Я хотів би спасибі Піту, Пітеру Тошу

І всі інші люди, які приходять і вірять у нас задля розваги та задоволення

музика

Бо все, що я маю сказати вам зараз, це натиснути

Це все зерна бекону та смажена скибочка

Яйця, квасоля з беконом і смажена стружка

Перейдіть до Maggies caff

132 Ліверпульська дорога

Просто по дорозі, за рогом

Тільки куточка мало

Це лише стільці та столи, і вони навіть мають машину для загарбників космосу…

Чашка чаю, для мене це добре

Тому що це всі яйця, бекон, квасоля та смажена стружка

Ви впевнені, що вимкнули цей магнітофон?

Ти впевнений?

Ти впевнений?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди