Night Boat to Cairo - Madness
С переводом

Night Boat to Cairo - Madness

  • Рік виходу: 1982
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Night Boat to Cairo , виконавця - Madness з перекладом

Текст пісні Night Boat to Cairo "

Оригінальний текст із перекладом

Night Boat to Cairo

Madness

Оригинальный текст

It’s just gone noon

Half past monsoon

On the banks of the river Nile

Here comes the boat

Only half-afloat

Oarsman grins a toothless smile

Only just one more

To this desolate shore

Last boat along the river Nile

Doesn’t seem to care

No more wind in his hair

As he reaches his last half mile

The oar snaps in his hand

Before he reaches dry land

But the sound doesn’t deafen his smile

Just pokes at wet sand

With an oar in his hand

Floats off down the river Nile

Floats off down the river Nile

(All aboard, night boat to Cairo!)

(Night boat to Cairo!)

Перевод песни

Просто пройшов полудень

Пів на другу мусону

На берегах ріки Ніл

Ось і човен

Тільки напівна плаву

Весляр усміхається беззубою

Тільки ще один

На це безлюдний берег

Останній човен по річці Ніл

Здається, байдуже

У його волоссі більше немає вітру

Коли він досягне останньої півмилі

Весло ламається в його руці

До того, як він досягне суші

Але цей звук не приглушує його посмішки

Просто тикає в мокрий пісок

З веслом у руці

Спливає по річці Ніл

Спливає по річці Ніл

(Усі на борту, нічний човен до Каїра!)

(Нічний катер до Каїра!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди