Défends-moi - Madame Monsieur
С переводом

Défends-moi - Madame Monsieur

  • Альбом: Vu d'ici

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Défends-moi , виконавця - Madame Monsieur з перекладом

Текст пісні Défends-moi "

Оригінальний текст із перекладом

Défends-moi

Madame Monsieur

Оригинальный текст

Défends-moi quand tout déraille

Je n’suis pas de taille

Défends-moi quand les fous bataillent

Que la vie n’est qu’un détail

Défends-moi et répare

Les cœurs et les guitares

Défends-moi, sois mon rempare

Face à leurs étendards

Et surtout défends-moi d’avoir la haine (hey)

Pour ceux qui s'égarent, seulement de la peine

Et surtout défends-moi d’avoir la haine (défends-moi)

Pour ceux qui séparent ceux qui se méprennent (Jules)

Tu sais, la nuit, lorsque tu t’sens seul, ma musique est avec toi

Et, même si le monde est en deuil, l’amour est en vie n’t’en fais pas

J’crois qu’la paix ne viendra guère si nous n’suivons pas l’même pas

Reprends-moi, défends-moi car c’est c’que j’fais avec toi

Yo, Jules, on fanfaronne des paroles comme des sages

Mais y’a le Grand Canyon entre la parole et l’acte

En fait, les gens se plaignent ou bien pleurent en silence

Parce qu’ils pensent que, cupide, on bosse en freelance

Tu sais, la roue s'écroule lorsqu’on arrête de rêver

Et puis l’amour se trouve lorsqu’on arrête de l’chercher

Alors aide-moi, aime-moi, pense à moi quand ça va et quand ça n’va pas

Et surtout défends-moi d’avoir la haine (hey)

Pour ceux qui s'égarent, seulement de la peine

Et surtout défends-moi d’avoir la haine (défends-moi)

Pour ceux qui séparent ceux qui se méprennent (Jules)

Défends-moi et protège

Les cœurs et les arpèges

Défends-moi contre le manège

De la peur et son cortège

Et surtout défends-moi d’avoir la haine

Pour ceux qui s'égarent, seulement de la peine

Et surtout défends-moi d’avoir la haine

Pour ceux qui séparent ceux qui se méprennent

Défends-moi, défends-moi, défends-moi

Перевод песни

Захищай мене, коли все піде не так

Я не збігаю

Захищай мене, коли дурні б'ються

Те життя – це лише деталь

захисти мене і поправи

Серця і гітари

Захисти мене, будь моїм оплотом

Перед їхніми прапорами

І перш за все заборони мені мати ненависть (гей)

Для тих, хто заблукав, тільки горе

І перш за все захищай мене від ненависті (захищай мене)

Для тих, хто розділяє тих, хто неправильно розуміє (Джуль)

Знаєш, вночі, коли ти відчуваєш себе самотнім, моя музика з тобою

І хоча світ у жалобі, любов жива, не хвилюйтеся

Я вірю, що мир навряд чи настане, якщо ми не підемо тим же кроком

Візьми мене назад, захисти мене, тому що я роблю це з тобою

Йо, Жюль, ми хвалимося словами, як мудреці

Але між словом і ділом є Великий Каньйон

Насправді люди скаржаться або плачуть мовчки

Тому що вони вважають нас жадібними

Ви знаєте, що колесо розсипається, коли ви перестаєте мріяти

І тоді любов знайдеться, коли перестанеш її шукати

Тож допоможи мені, люби мене, думай про мене, коли мені добре, а коли ні

І перш за все заборони мені мати ненависть (гей)

Для тих, хто заблукав, тільки горе

І перш за все захищай мене від ненависті (захищай мене)

Для тих, хто розділяє тих, хто неправильно розуміє (Джуль)

Захисти мене і захисти

Сердечки та арпеджіо

Захисти мене від каруселі

Страху та його ходу

І перш за все заборони мені мати ненависть

Для тих, хто заблукав, тільки горе

І перш за все заборони мені мати ненависть

Для тих, хто розділяє тих, хто неправильно розуміє

Захищай мене, захищай мене, захищай мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди