Au-delà - Madame Monsieur
С переводом

Au-delà - Madame Monsieur

  • Альбом: Vu d'ici

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Au-delà , виконавця - Madame Monsieur з перекладом

Текст пісні Au-delà "

Оригінальний текст із перекладом

Au-delà

Madame Monsieur

Оригинальный текст

Nuit d'étoiles

Mouillée de pluie d’opale

Mon cœur a tout déballé

Devant le sidéral

C’est pas normal

D’avouer que l’on doute, c’est presque mal

Mais toutes ces questions mal emballées

Me font parfois perdre les pédales

J’essaie de garder confiance

Mais j’ai du mal à lutter

Contre ces jeux de conscience

Quand ils se mettent à parler

Moi qui ne rêvais que d’avancer

Le corps et le cœur légers

J’ai la tête lourde et l'âme étourdie

De ce trouble qui redouble à chaque nuit veillée

Au-delà

Qu’est-ce qu’il y a au-delà?

J’ai les deux mains tendues vers toi

Tu sais, je cherche mais je ne trouve pas

Qu’est-ce qu’il y a au-delà?

Fais-moi un signe, n’importe quoi

Dis-moi, qu’est-ce qu’il y a au-delà?

Qu’est-ce qu’il y a au-delà?

Ma faiblesse

C’est d’imaginer tout la tendresse

Que tu aurais pour ceux qui meurent et naissent

Comme une évidence, une promesse

Mais l’indélicatesse

De ceux qui frappent et de ceux qui blessent

Dans que jamais le combat ne cesse

Me font deviner que nous délaisses

J’essaie de garder confiance

Mais j’ai du mal à lutter

Quand se consume en silence

Un bout de l’humanité

Eux qui ne rêvaient que d’exister

Le corps et le cœur légers

Ont la tête lourde et l'âme vieillie

De ces troubles qui redoublent à chaque nuit sauvée

Au-delà

Qu’est-ce qu’il y a au-delà?

J’ai les deux mains tendues vers toi

Tu sais, je cherche mais je ne trouve pas

Qu’est-ce qu’il y a au-delà?

Fais-moi un signe, n’importe quoi

Dis-moi, qu’est-ce qu’il y a au-delà?

Qu’est-ce qu’il y a au-delà?

Перевод песни

Зоряна ніч

Мокрий з опаловим дощем

Моє серце все розпакував

Перед сидеральним

Це не нормально

Визнати, що ми сумніваємося, це майже погано

Але всі ці погано оформлені питання

Іноді скидає мене з ніг

Я намагаюся зберігати віру

Але мені важко боротися

Проти цих ігор совісті

Коли починають говорити

Я, який тільки мріяв рухатися вперед

Легке тіло і серце

У мене важка голова і паморочиться на душі

Про цю біду, що подвоюється з кожним нічним чуванням

За межами

Що за межами?

Я простягаю до тебе обидві руки

Ви знаєте, я шукаю, але не можу знайти

Що за межами?

Дайте мені знак, будь-що

Скажи мені, що там далі?

Що за межами?

Моя слабкість

Це уявити всю ніжність

Що б ви мали для тих, хто вмирає і народжується

Як доказ, обіцянка

Але неделікатність

Про тих, хто б'є, і тих, хто шкодить

Де боротьба ніколи не закінчується

Змусьте мене здогадатися, що ми покидаємо

Я намагаюся зберігати віру

Але мені важко боротися

Коли споживається в тиші

Частинка людяності

Ті, хто тільки мріяв про існування

Легке тіло і серце

Мати важку голову і стару душу

Від цих неприємностей, що подвоюються з кожною врятованою ніччю

За межами

Що за межами?

Я простягаю до тебе обидві руки

Ви знаєте, я шукаю, але не можу знайти

Що за межами?

Дайте мені знак, будь-що

Скажи мені, що там далі?

Що за межами?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди