Les lois de l'attraction - Madame Monsieur, kyo
С переводом

Les lois de l'attraction - Madame Monsieur, kyo

Альбом
Tandem
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
204920

Нижче наведено текст пісні Les lois de l'attraction , виконавця - Madame Monsieur, kyo з перекладом

Текст пісні Les lois de l'attraction "

Оригінальний текст із перекладом

Les lois de l'attraction

Madame Monsieur, kyo

Оригинальный текст

Je suis pas prête, la terre a tourné

Et mon étoile est un peu désaxée

Mais somnambule, funambule, je vais marcher

J’envoie des DM à la fille que j'étais

Je remonte le fil de mes pensées

Ce que j’ai vécu, l’ai-je mérité?

Si c’est un jeu de rôle, avais-je les épaules?

Aller allumer une bougie à mes abonnés

Et je coule, coule, coule, coule, coule

Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule

Et je coule, coule, coule, coule, coule

Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule

Selon les lois de l’attraction

Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom

Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde

Au pied des podiums et des panthéons

Pris dans les lois de l’attraction

Mon anonymat cherche à se refaire un nom

Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent

J’irai prendre ma part de la part du lion

Un cœur honnête est un cœur brisé

Un cœur brisé est un cœur libre

Mais somnambule, funambule, je vacille

J’essaie de ne pas tomber amoureux de ma psy

Les jeunes poussent, deviennent des colonies

Une ville a poussé en une nuit

Alors, on verse de l’or liquide sur des statues de cire

Allez allumer une bougie à mon bon souvenir

Et je coule, coule, coule, coule, coule

Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule

Et je coule, coule, coule, coule, coule

Ouais, je coule, coule, coule, coule, coule

Selon les lois de l’attraction

Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom

Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde

Au pied des podiums et des panthéons

Pris dans les lois de l’attraction

Mon anonymat cherche à se refaire un nom

Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent

J’irai prendre ma part de la part du lion

Je me sens comme une balle perdue, comme le tapage nocturne

Le dernier verre avant la cure, la dernière goutte avant la crue

Et je baisse les yeux mais je n’suis pas un lâche

C’est seulement pour éviter de re-marcher dans les flaques

Je raidis, je liste sans rature

Des distorsions de la nature

Je suis libre mais je fais toujours le mur

La vie est brutale pourtant j’ai fait l’plus dur

Selon les lois de l’attraction

Mâle oméga, je cherche à me refaire un nom

Mais que les nuits sont longues sur les rebords du monde

Au pied des podiums et des panthéons

Pris dans les lois de l’attraction

Mon anonymat cherche à se refaire un nom

Depuis les branches qui cassent, les cordes qui lâchent

J’irai prendre ma part de la part du lion

Перевод песни

Я не готовий, земля перевернулася

І моя зірка трішки не в змозі

Але лунатик, канатоходець, я піду

Я надсилаю DM дівчині, якою я була

Я простежую свій хід думок

Те, що я пережив, чи заслужив я?

Якщо це рольова гра, у мене були плечі?

Іди запали свічку моїм підписникам

І я тону, тону, тону, тону, тону

Так, я течу, течу, течу, течу, течу

І я тону, тону, тону, тону, тону

Так, я течу, течу, течу, течу, течу

За законами тяжіння

Омега-чоловік, я намагаюся зробити собі ім’я

Але як довгі ночі на краю світу

Біля підніжжя подіумів і пантеонів

Охоплені законами тяжіння

Моя анонімність намагається зробити собі ім’я

Від гілок, що ламаються, мотузки, що відпускають

Я піду забрати свою частку левової частки

Чесне серце - це розбите серце

Розбите серце - це вільне серце

Але лунатик, канатоходець, я хитаюсь

Я намагаюся не закохуватися у свого психа

Молоді ростуть, стають колоніями

Місто виросло за одну ніч

Тож рідким золотом наливаємо воскові статуї

Іди запали свічку моєї доброї пам’яті

І я тону, тону, тону, тону, тону

Так, я течу, течу, течу, течу, течу

І я тону, тону, тону, тону, тону

Так, я течу, течу, течу, течу, течу

За законами тяжіння

Омега-чоловік, я намагаюся зробити собі ім’я

Але як довгі ночі на краю світу

Біля підніжжя подіумів і пантеонів

Охоплені законами тяжіння

Моя анонімність намагається зробити собі ім’я

Від гілок, що ламаються, мотузки, що відпускають

Я піду забрати свою частку левової частки

Я почуваюся, як випадкова куля, як нічний шум

Остання склянка перед лікуванням, остання крапля перед повені

І я дивлюся вниз, але я не боягуз

Це лише для того, щоб не ступати знову в калюжі

Застигаю, перераховую без підчисток

Спотворення природи

Я вільний, але завжди ховаюся

Життя жорстоке, але я зробив найважчу частину

За законами тяжіння

Омега-чоловік, я намагаюся зробити собі ім’я

Але як довгі ночі на краю світу

Біля підніжжя подіумів і пантеонів

Охоплені законами тяжіння

Моя анонімність намагається зробити собі ім’я

Від гілок, що ламаються, мотузки, що відпускають

Я піду забрати свою частку левової частки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди