Lifeboat Mona - Luke Kelly
С переводом

Lifeboat Mona - Luke Kelly

Альбом
The Collection
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
242200

Нижче наведено текст пісні Lifeboat Mona , виконавця - Luke Kelly з перекладом

Текст пісні Lifeboat Mona "

Оригінальний текст із перекладом

Lifeboat Mona

Luke Kelly

Оригинальный текст

Remember December fifty-nine

The howling wind and the driving rain

Remember the gallant men who drowned

On the lifeboat, Mona was her name

The wind it blows and the sea roars up

Beats the land with mighty waves

At St. Andrew's Bay the lightship fought

The sea until her moorings gave

The captain signalled to the shore

'We must have help or we’ll go down'

From Broughty Ferry at two a.m.

They sent The Lifeboat Mona

Eight men formed that gallant crew

They set their boat against the main

The wind’s so hard and the sea’s so rough

We’ll never see land or home again

Three hours went by and the Mona called

The winds blow hard and the seas run high

In the morning on Carnusty Beach

The Mona and her crew did lie

Five lay drowned in the kelp there

Two were washed up on the shore

Eight men died when the boat capsized

And the eighth is lost forever more

Remember December fifty-nine

The howling wind and the driving rain

The men who leave the land behind

And the men who never see land again

Remember December fifty-nine

The howling wind and the driving rain

The men who leave the land behind

And the men who never see land again

Перевод песни

Згадайте грудень п’ятдесят дев’ятий

Виючий вітер і дощ

Згадайте галантних людей, які потонули

На рятувальній човні її звали Мона

Він дме вітер і шумить море

Б'є землю могутніми хвилями

У Андріївській бухті воював маяк

Море до її причалів дало

Капітан подав знак до берега

«Нам потрібна допомога, або ми підемо»

З Broughty Ferry о другій годині ночі

Вони відправили рятувальний човен Мона

Вісім чоловік утворили цей відважний екіпаж

Вони поставили свій човен проти основної

Вітер такий сильний, а море таке бурне

Ми більше ніколи не побачимо землю чи дім

Минуло три години і Мона подзвонила

Сильно дмуть вітри, а моря високі

Вранці на пляжі Карнусті

Мона та її команда збрехали

Там у ламінарії лежало п’ятеро

Двоє змило на берег

Вісім чоловіків загинули, коли човен перекинувся

А восьма назавжди втрачена

Згадайте грудень п’ятдесят дев’ятий

Виючий вітер і дощ

Чоловіки, які залишають землю

І чоловіки, які більше ніколи не бачать землі

Згадайте грудень п’ятдесят дев’ятий

Виючий вітер і дощ

Чоловіки, які залишають землю

І чоловіки, які більше ніколи не бачать землі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди