Nun Parlà - Lucio Dalla, Andrea Sandri, Riccardo Majorana
С переводом

Nun Parlà - Lucio Dalla, Andrea Sandri, Riccardo Majorana

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Nun Parlà , виконавця - Lucio Dalla, Andrea Sandri, Riccardo Majorana з перекладом

Текст пісні Nun Parlà "

Оригінальний текст із перекладом

Nun Parlà

Lucio Dalla, Andrea Sandri, Riccardo Majorana

Оригинальный текст

La luna era piantata lì in mezzo al cielo

Una lampadina accesa sopra il mare

Che era di un colore inchiostro quasi nero

Nel silenzio lo sentivo respirare

Non lo so

Ma sembrava che il mare volesse parlare con me

Fosse più solo di me

Nun parlà, nun parlà, nun parlà, nun parlà

'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà

Sotto' e' stelle una varca de' notte s' addorme nun sape cchè ffà

Stattene' ccà ccu' mme

Mmieze’strada i rumori, le voci, le moto, le luci dei bar

Stattene' ccà ccu' mme

Io in quel mare dall’accento un po' bagnato un po' napoletano

Ho provato a fare il bagno

Così la solitudine che avevo accumulato

Sparì dietro a un fulmine lontano

Non lo so

Ma sentivo la calma del mare che entrava in me

Non pensavo che a te e a me

Nun parlà, nun parlà, nun parlà, nun parlà

'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà

Sotto' e' stelle una varca de' notte s' addorme nun sape cchè ffà

Stattene' ccà ccu' mme

Перевод песни

Там посеред неба посадили місяць

Над морем увімкнена лампочка

Який був майже чорного кольору чорнила

У тиші я чув, як він дихає

я не знаю

Але здавалося, що море хоче зі мною поговорити

Ти був більш самотнім, ніж я

Не говори, не говори, не говори, не говори

'тукнутися' там, 'тукнути' там, 'затикатися' там, 'тукнути' там

Під «і» зірками уривок ночі спить черниця знає що ffà

Залишайтеся там 'ccu' mme

Вуличний шум, голоси Ммієза, мотоцикли, ліхтарі барів

Залишайтеся там 'ccu' mme

Я в тому морі з трохи вологим, трохи неаполітанським акцентом

Я спробував прийняти ванну

Так самотність, яку я накопичив

Він зник за далекою блискавкою

я не знаю

Але я відчув, як у мене входить спокій моря

Я думав тільки про себе і тебе

Не говори, не говори, не говори, не говори

'тукнутися' там, 'тукнути' там, 'затикатися' там, 'тукнути' там

Під «і» зірками уривок ночі спить черниця знає що ffà

Залишайтеся там 'ccu' mme

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди