Ящик Пандоры - LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис»
С переводом

Ящик Пандоры - LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис»

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:24

Нижче наведено текст пісні Ящик Пандоры , виконавця - LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис» з перекладом

Текст пісні Ящик Пандоры "

Оригінальний текст із перекладом

Ящик Пандоры

LOUNA, Симфонический оркестр «Глобалис»

Оригинальный текст

Открыв ящик Пандоры

Мир стал тупее и злей!

Пора снять свои

шоры*

И быть умнее свиней!

Сто веков назад жили племена

Им освещали путь Солнце и Луна,

Среди грибов и трав они нашли покой

В гармонии с Землёй, друг с другом и собой.

Но время шло, сменилась роль —

Трансцендентный культ выжил алкоголь

Богиню-мать смял Господь-отец

И раю на Земле пришел конец.

Открыв ящик Пандоры мир стал тупее и злей!

Расцвет алко-террора — портрет нынешних дней!

Немудрено понять, что корень всех проблем —

В контроле госструктур и банковских систем:

Чай, кофе и табак, спирт, сахар, шоколад —

Психоактивны, но доступны без преград.

И ясно нам давным-давно,

Что удобно им — то разрешено.

Маккена прав: мы найдем

Грааль лишь изменив свой ум, культуру и мораль.

Сорви с глаз своих шторы — найди ответы в себе:

Как, в небо прыгнув с разбега, взмыть над землёй?

Как, растворив свое эго, встретить покой?

Как, достигая экстаза, видеть, что вновь,

К нам возвращаются разум, мир и любовь?

Как, в небо прыгнув с разбега, взмыть над землёй?

Как, растворив свое эго, встретить покой?

Как, достигая экстаза, видеть, что вновь,

К нам возвращаются разум, мир и любовь?

Закрой ящик Пандоры, оставь надежду на дне,

Сорви с глаз своих шторы — найди ответы в себе!

Перевод песни

Відкривши ящик Пандори

Світ став тупіший і слий!

Час зняти свої

шори*

І бути розумнішими за свиней!

Сто століть тому жили племена

Їм висвітлювали шлях Сонце і Місяць,

Серед грибів і трав вони знайшли спокій

У гармонії із Землею, один з другом і собою.

Але час минав, змінилася роль —

Трансцендентний культ вижив алкоголь

Богиню-мати зім'яв Господь-отець

І раю на Землі прийшов кінець.

Відкривши ящик Пандори світ став тупішим і слимішим!

Розквіт алко-терору - портрет нинішніх днів!

Не дивно зрозуміти, що корінь усіх проблем —

У контролі держструктур та банківських систем:

Чай, кава і тютюн, спирт, цукор, шоколад

Психоактивні, але доступні без перешкод.

І зрозуміло нам давним-давно,

Що зручно їм — те дозволено.

Маккена має рацію: ми найдемо

Грааль лише змінивши свій розум, культуру і мораль.

Зірви з очей своїх штори — знайди відповіді в собі:

Як, в небо стрибнувши з розбігу, злетіти над землею?

Як, розчинивши своє его, зустріти спокій?

Як, досягаючи екстазу, бачити, що знову,

До нас повертаються розум, мир і любов?

Як, в небо стрибнувши з розбігу, злетіти над землею?

Як, розчинивши своє его, зустріти спокій?

Як, досягаючи екстазу, бачити, що знову,

До нас повертаються розум, мир і любов?

Закрий ящик Пандори, залиш надію на дні,

Зірви з очей своїх штори — знайди відповіді в собі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди